МАТРЁШКИ ЛЮДМИЛЫ РОМАНОВОЙ
little_lilia
Матрёшки Людмилы Романовой (ведущего художника «Лида – студия»)

Источник

"Матрёшки Людмилы Романовой (ведущего художника «Лида – студия») созданы по всем канонам коллекционной куклы не только потому, что существуют в единственном экземпляре, но и по высочайшему уровню мастерства живописи. Эти куклы-дети - маленькие произведения искусства. В них сочетается жанр портретной миниатюры с традицией русского и западноевропейского детского портрета. Живость и одухотворенность мастерски написанных, таких настоящих и светлых детских лиц подчеркивается безукоризненно-достоверной подачей русского исторического костюма, богатством деталей."
Картинки эти прекрасны. Когда смотришь на лица детей, то видишь живые глаза, сияющие красотой, детской непосредственностью. Вспоминаются глаза своих деток, когда завязываешь им шарф перед прогулкой, а они уже все мыслями на горке с санками. Розовые от мороза щечки, алые губки. Такие прекрасные русские лица, деревенская чистота и непосредственность. Очень хочется почитать что-то об этой художнице. Не теряю надежду, а пока сохраняю картинки с улыбкой. Ведь мой дневник называется "Матрешки в Италии." и обязательно должны быть матрешки, как же без них? И так, вот эта красота:




Превью 73930609_large_06 (393x600, 47Kb)Превью 73930610_large_07 (393x600, 75Kb)Превью 73930618_large_12 (393x600, 66Kb)Превью 73930628_large_card01 (463x700, 321Kb)Превью 73930629_large_card02 (439x699, 170Kb)Превью 73930632_large_card03 (454x700, 212Kb)Превью 73930633_large_card04 (454x700, 153Kb)Превью 73930636_large_card05 (460x700, 158Kb)Превью 73930637_large_card06 (466x699, 153Kb)Превью 73930640_large_card07 (455x700, 158Kb)Превью 73930642_large_card08 (462x700, 296Kb)Превью 73930643_large_card09 (451x700, 157Kb)<Превью 35 (381x600, 80Kb)Превью 73930606_large_03 (399x600, 73Kb)Превью 73930607_large_04 (392x600, 73Kb)Превью 73930612_large_09 (379x600, 53Kb)Превью 73930613_large_10 (383x600, 56Kb)Превью 73930614_large_11 (380x600, 54Kb)Превью 73930615_large_13 (454x699, 112Kb)Превью 73930616_large_14 (454x699, 60Kb)Превью 73930617_large_01 (400x627, 48Kb)Превью 73930644_large_card10 (436x700, 201Kb)Превью 73930645_large_card11 (441x699, 191Kb)Превью 73930647_large_card12 (437x699, 170Kb)Превью 73930648_large_card13 (441x700, 209Kb)Превью 73930649_large_card14 (446x700, 221Kb)Превью 73930653_large_card15 (443x699, 274Kb)Превью 73930654_large_card16 (445x699, 217Kb)


Превью 73930608_large_05 (400x600, 54Kb)Превью 73930611_large_08 (404x600, 49Kb)Превью 73930621_large_50825931_bg_p_14a (307x550, 43Kb)Превью 73930258_large_50825725_bg_p_13a (550x512, 58Kb)Превью 73930620_large_50825907_bg_p_14 (550x333, 41Kb)Превью 73930622_large_50825973_bg_p_45 (550x333, 47Kb)Превью 73930623_large_50826007_bg_p_46 (550x366, 48Kb)Превью 73930624_large_50826084_bg_p_47 (600x451, 52Kb)Превью 73930625_large_50826329_bg_p_48 (600x382, 42Kb)Превью 73930626_large_50826348_bg_p_47a (600x450, 44Kb)Превью 73930627_large_50826393_bg_p_49 (600x357, 47Kb)

и еще
ранее открытки были здесь

*кликабельно












Фриланс: как начать работать на себя
little_lilia


Фриланс кажется идеальным миром со свободным графиком, домашним комфортом, любимым занятием и неплохим доходом. На деле часто оказывается наоборот: это постоянный поиск заказов, ненормированный график, дедлайны, которые накладываются друг на друга, отсутствие личного пространства и невозможность сосредоточиться.

Избежать этих проблем можно, если начать готовиться к уходу из офиса заранее, научиться организовывать и планировать свою работу. Мы собрали несколько советов для тех, кто начинает работать на себя.

Прокачайте специализацию

От вашего профессионального развития напрямую зависит ваш доход. Интенсивы, мастер-классы, онлайн-курсы Coursera, Khan Academy и других онлайн-университетов — все это поможет расширить навыки, а в некоторых случаях и завести полезные связи. Если вы занимаетесь продажами в интернете, получите сертификат Google AdWords, это можно сделать самостоятельно. Если занимаетесь дизайном, смотрите уроки на Lynda.com, если редактируете — идите в Школу редакторов Бюро Горбунова. Читайте нон-фикшен по специальности и смежным темам, старайтесь анализировать прочитанное — для этого удобно завести блог. Кстати, вдумчивый, регулярно обновляющийся блог еще и поможет привлекать дополнительных клиентов.

Заводите связи

Ходите на конференции, читайте тематические сообщества в социальных сетях, знакомьтесь с создателями потенциально интересных для вас проектов. Учитесь вести переговоры, прочтите «Сначала скажите “Нет”» Джима Кемпа и «Договориться можно обо всем» Гэвина Кеннеди. Знакомства конвертируются в будущие заказы и удачные сотрудничества.

Изучайте новые инструменты

Skype, Dropbox, Google Drive, программы для скриншеринга — все эти приложения облегчают жизнь фрилансера. Возьмите за правило созваниваться с клиентом в случае любых противоречий: все лучше обсуждать устно, а не в долгой переписке. Храните документы в облачных хранилищах, чтобы они были в любой момент доступны всем участникам проекта. С помощью cкриншеринга удобно демонстрировать результаты работы и комментировать изображения.

Оформите ИП

Это выход на новый уровень и естественное развитие для любого фрилансера. Крупным клиентам не всегда удобно работать с физическими лицами: это дополнительные налоги и юридические риски. Индивидуальные предприниматели — совсем другое дело: удобно перечислять деньги, не надо думать о налогах. О налогах придется думать вам, но для этого есть специальные бухгалтерские системы, например, «Мое дело» или «Эльба». Они отслеживают доходы, считают налоги и подсказывают, когда надо их оплачивать, это можно сделать буквально в несколько кликов. Еще такие системы позволяют легко выставлять счета заказчикам и отслеживать их оплату. Важно: когда будете заводить ИП, выбирайте упрощенную систему налогообложения.

Составьте договор

Пусть у вас будет готовый договор, простой и удобный для вас. Например, внесите в него пункт о том, что переписка по электронной почте имеет силу простой электронной подписи и равнозначна бумажным документам с личными подписями сторон. Отредактируйте другие пункты понятным языком. Существуют простые шаблоны договоров без огромных выдержек из Гражданского кодекса — в таком будет просто разобраться обеим сторонам, при этом юридически он будет полностью соответствовать нормам.

Полезные привычки фрилансера


  1. Постарайтесь не работать в местах, не предназначенных для этого — например, в кровати или на кухне. Организуйте для себя полноценное рабочее место. Настройте высоту рабочего стола, поставьте слева источник света, купите эргономичный стул с удобной спинкой и подлокотниками — например, «Маркус» из «Икеи». Возьмите за правило периодически наводить на столе порядок.

  2. Установите границы своего рабочего дня, например, с 9 до 18 или с 12 до 21 — как у обычного восьмичасового дня в офисе. Предупредите коллег и клиентов, что ваш рабочий день ограничен этими часами. Это избавит от ситуаций, когда кто-то просит вас срочно поправить макет в полночь.

  3. Разбивайте день на части по виду работы. Например, утром до полудня — текучка, потом работа над серьезной задачей, после обеда — работа, которая требует созвона с коллегами или клиентом.

  4. Придерживайтесь режима. Допустим, вы установили свое личное начало рабочего дня в 10:00. Очень большой соблазн проснуться в 9:50 и сразу сесть за компьютер. Не поддавайтесь этому соблазну, иначе будет ощущение, что всю жизнь проводите за монитором. Вставайте минимум за час, завтракайте, делайте зарядку — у мозга должно быть ощущение обычного рабочего графика.

  5. Делайте перерывы в работе. Сходите в магазин, на прогулку, выгуляйте собаку. Разрешите себе отрываться от дел: никто не умрет, если вы ответите на письмо не сразу, а через час. Такая «перезагрузка» даст мозгу восстановиться. К тому же во время прогулки, пока мозг работает «в фоновом режиме», решение сложной задачи может прийти само собой.

  6. Выбирайтесь из дома. Если днем работать, а вечером отдыхать в одном и том же помещении, загрустить несложно. Попробуйте поработать не дома, а в кафе, коворкинг-центре, парке или библиотеке. Если понравится, начните практиковать работу из подобного выездного офиса раз или два в неделю — это разбавит рутину.

  7. Не пропускайте обед. Идеально, если недалеко от дома есть кафе с бизнес-ланчами. Но так везет не всем, поэтому старайтесь иметь дома продукты для быстрого обеда или готовьте еду на несколько дней вперед.

  8. Одевайтесь. Может казаться, что одежда не влияет на продуктивность, но пижама явно не способствует рабочему настроению. Надевать пиджак и галстук необязательно, просто приведите себя в порядок, чтобы провести границу между работой и отдыхом.

Если вы начинаете работать удаленно, прочтите книгу «Remote. Офис не обязателен». Авторы — предприниматели Джейсон Фрайд и Дэвид Хайнемайер Хенссон — создали успешную компанию, все сотрудники которой работают удаленно. В книге они рассказали, как им удалось максимально эффективно выстроить рабочий процесс. Некоторые советы могут показаться банальными, но проверьте их на практике: они работают.

Источник: https://hh.ru/article/302403

Современные Landing Page: история, тренды, перспективы развития
little_lilia

Сайты одностраничники или как их еще называют Landing Page появились не так давно, каждый посетитель интернета хотя бы раз посещал такой ресурс. Это сайты, состоящие из одной страницы, которую посетитель пролистывает вниз, получая необходимую информацию. Главное отличие Landing Page от обычного сайта-визитки состоит в том, что на нем находится минимум функциональных и структурных элементов. На самом деле лендинги призваны продавать. Это их главная и основная цель. Такие сайты возникли в то время, когда исследователи и маркетологи проанализировали статистику и поведенческий фактор посетителей стандартных сайтов и пришли к выводу, что пользователя интересует всего несколько значимых факторов. Так сайты избавились от мишуры и стали минималистичными, состоящими из одной страницы.


Из чего состоит Landing Page
Для современных Landing Page характерны следующие составляющие элементы и их комбинации.

Заголовок, привлекающий внимание. Является названием сайта, продукта или услуги, помогает пользователю понять, что это то, что он искал и остаться на сайте.


Картинка, слайдер или видео – чаще всего располагается в основной (верхней) части лендинга, чтобы ленивый пользователь, который не хочет читать, понял, что он зашел по адресу.


Уникальное торговое предложение – это чаще всего информация о товаре, услуге или инфопродукте, описывающая его особенности и преимущества.



Отзывы клиентов. В последнее время есть тенденция не доверять обычным отзывам на лендингам, поэтому клиенты изощряются и получают видеоотзывы, аудиоотзывы, а также сканируют рукописные отзывы своих покупателей.

Обратная связь (форма для оставления контактов).

Кнопка для действия «Купить», «Заказать», «Оформить», «Участвовать».

Кнопки социальных сетей (располагаются в футере), политика конфиденциальности, знак авторских прав.

Подробнее о структуре Landing Page вы можете узнать из статьи 20 характерных особенностей современных лендинг пейдж с примерами.


Примеры Landing Page
Рекламные целевые страницы содержат много информации о продукте (часто эта информация уникальная и структурированная, полезная для читателя). Посетитель такой страницы делает покупку только потому, что тратит много времени на сайте и хотел бы оправдать это.


Ягоды годжи
Примерами могут служить многочисленные страницы, созданные с целью продажи полезных продуктов и добавок для похудения, здоровья или красоты. Этот сайт продает капсулы из ягод годжи. Несмотря на то, что сами ягоды можно купить гораздо дешевле, здесь информация преподносится с позиции несомненной пользы и уникального состава данного препарата.




Посмотреть Landing Page в полном размере


Бобровая струя
Вот, например, сайт, посвященный продаже биологически активного вещества – бобровой струи. Могу уверенно предположить, что многие читатели до этого момента даже не подозревали о таком веществе. Особенностью этого лендинга можно считать большое количество текстовой информации, которая полезна для читателя.




Посмотреть Landing Page в полном размере


Лампочки
Еще один пример – информационная рекламная страница, посвященная продаже экономичных лампочек. Много внимания уделено информации о таких лампах, а также расчетам с наглядной экономией.




Посмотреть Landing Page в полном размере


Гидроскутеры
Классический образец рекламного лендинга – сайт по продаже гироскутеров. Здесь представлены несколько моделей, есть фото, видео материалы, сводные таблицы с характеристиками, отзывы, и, конечно же, кнопки купить товар.




Посмотреть Landing Page в полном размере



Билайн
Рассмотрим пример целевой лид страницы, которая создана профессиональными маркетологами для анализа спроса на конкретный товар или услугу, формирования маркетинговой стратегии. Удачным примером можно считать лендинг компании Билайн. Обратите внимание на минимум информации и ориентацию на конкретную группу клиентов.




Тинькофф
Не менее профессиональным можно считать лендинг банка Тинькофф, созданный под конкретный запрос (кредитные карты).






Apple
Из зарубежной практики невозможно не отметить дизайн целевых лид страниц компании Apple. Минималистичный современный дизайн с возможностью узнать первым о новинках корпорации.





Pepsi
Отдельной разновидностью лендинг пейдж можно считать вирусные страницы. Например, компания Pepsi в Украине запустила интересный проект – сайт, на котором можно было ответить на предложенные вопросы и добавить свою фотографию.



После прохождения теста и загрузки фото, на сайте появлялась машина времени, которая отправляла посетителя в прошлое. Результатом становились шуточные фотографии с названиями профессий, которые можно было расшарить в соцсетях с хештегом.



Очки
Вирусная целевая страница может быть полезной пользователю. Например, этот сайт – виртуальная примерочная очков. На таком лендинге можно без труда продавать очки известных брендов или копии.



Pokemon Go
На принципе вирусного маркетинга построена и знаменитая сейчас Онлайн-игра Pokemon Go, кто знает, может быть, она вдохновит вас на создание лендинга, в котором посетители будут искать мелких и редких покемонов на карте?



Тренды и перспективы Landing Page


Основным трендом лендингов в 2016 году можно назвать внедрение вирусного маркетинга. Владельцу сайта важно не просто получить посетителей, а заставить их делится информацией о своем сайте в соцсетях, с друзьями, в личных сообщениях. Также заметна тенденция к выбору минималистичного дизайна, продиктованного тем, что пользователь не желает долго ждать, пока загрузится страница. Немаловажным является и сосредоточение внимания на мобильной версии лендинга, так как все большее количество людей используют смартфоны для веб серфинга.



Визуальные эффекты, которые были популярны в 2015 и 2016 году, остаются востребованными и совершенствуются. В каталоге свежих шаблонов лендинг пейдж TemplateMonster можно отыскать смелые современные решения для самых разных бизнесов. Здесь есть трендовый параллакс эффект, придающий динамичность странице, адаптивный дизайн – красивый на всех устройствах, разнообразные виды анимации, фоновое видео, Lazy Load. Также пользователи смогут без
проблем реализовать на своих сайтах разнообразные функциональные возможности – онлайн чат, галерея, калькулятор и так далее.



Заходите на http://www.templatemonster.com/ru/landing-page-templates-type/ и выбирайте понравившийся вариант посадочной страницы. Это реальная возможность протестировать вашу бизнес идею недорого, быстро и эффективно.

Источник: http://www.designonstop.com/webdesign/article/sovremennye-landing-page-istoriya-trendy-perspektivy-razvitiya.htm


Как оформить группу В Контакте с закрепленным верхним меню под новый дизайн ВК
little_lilia

Сегодня мы опять возвращаемся к теме оформления групп В Контакте. Ранее мы уже научились делать графическое раскрывающееся меню. Сегодня мы будем учиться делать графическое меню с закрепленным верхним баннером и ссылкой на внутреннюю страницу с пунктам расширенного меню. В общем то, на внутренней странице может быть любая информация. Особенно удобно там располагать, например каталоги с ассортиментом продукции. И у раскрывающегося меню и у закрепленного меню есть свои плюсы и минусы. Основной минус раскрывающегося меню — то, что он по умолчанию находится в закрытом состоянии. Но зато на нем можно разместить сразу несколько ссылок.


Закрепленное меню смотрится более эффектно за счет общего впечатления, но у него может быть только одна ссылка, ведущая либо на внутреннюю страницу Вконтакта, либо на внешний сайт (причем на внешний сайт ссылка будет идти не с картинки а с текстовой ссылки под картинкой). Также из очевидных минусов то, что на мобильных устройствах графическое меню представлено в виде обычной записи в ленте, стоящей сверху, а не в виде закрепленной рядом с аватаром. В общем, при выборе оформления стоит учитывать эти нюансы. Итак, давайте посмотрим, как создается закрепленное верхнее меню со ссылкой на внутреннюю страницу.

Оформляю группы Вконтакте
Качественный дизайн групп и пабликов ВК, закрепленное меню, раскрывающееся меню, внутреннее графическое меню, каталоги, внутренняя навигация — цены и портфолио.

Шаг 1
Создаем в фотошопе новый документ размером примерно 900х700 пикселей, заливаем его белым цветом. Теперь нам надо вырезать в слое два окна, через которые будет проглядывать собственно само графическое оформление. Сначала выделяем прямоугольник размером 200х500 пикселя (аватар) и нажимаем Del. Потом выделяем прямоугольник размером 510х352 (выравниваем по нижней линии аватара и делаем расстояние между фигурами 50 пикселей) и также нажимаем Del.
После очередного апдейта дизайна ВКонтактом (31.10.2016) размеры баннера стали 510х307 (а не 510х352).
Оформление группы Вконтакте

Шаг 2
Теперь ниже белого слоя кладем какую-нибудь единую картинку, которая и будет составлять основу оформления.Оформление группы Вконтакте

Шаг 3
После этого дополняем картинку различными элементами — логотипом, текстовыми надписями и кнопкой, призывающей кликнуть по меню. Затем сохраняем на компьютере две отдельных картинки — одна аватар (справа), вторая меню с кнопкой кликнуть (слева).Оформление группы Вконтакте

Шаг 4
Также в фотошопе создаем графическое меню, состоящее из нескольких пунктов. Ширина этого меню должна быть 600 пикселей, высота по усмотрению, в зависимости от количества пунктов. В помощь используйте урок «Как в фотошопе создать несколько кнопок навигационного меню«.Оформление группы Вконтакте

Шаг 5
Нарезаем наше меню на несколько горизонтальных полосок в соответствии с количеством пунктов меню. Сохраняем в виде отдельных файлов.Оформление группы Вконтакте

Шаг 6
Заходим в нашу группу Вконтакте, нажимаем «Управление сообществом» (при нажатии на три точки под автаром открывается выпадающее меню) и проверяем правильность установок. Группа должна быть открытая и материалы тоже открыты.Оформление группы Вконтакте

Шаг 7
Теперь загружаем новый аватар. Подводим мышкой к месту аватара и на всплывающем меню выбираем «Обновить фотографию». Загружаем правую фотографию из Шага 3, растягиваем область выделения вверх и вниз до краев картинки, нажимаем «Сохранить» и потом выбираем область для круглой миниатюры.Оформление группы Вконтакте

Шаг 8
Теперь нужно создать внутреннюю страницу. О том, как это сделать, подробно расписано в уроке Как сделать внутреннюю страницу для меню группы В Контакте. Еще один альтернативный способ создания внутренней страницы расписан в уроке «Как Вконтакте создать динамическое меню с эффектом навигации» в Шаге 5 и 6.Оформление группы Вконтакте

Шаг 9
После того, как мы создали внутреннюю страницу, можно перейти на нее. Для этого нужно нажать на раскрывающееся меню группы (по умолчанию этот пункт называется «Свежие новости» — я переименовала в «Меню») и там нажать на ссылку «Меню». После этого мы перейдем на вновь созданную пустую страницу.Оформление группы Вконтакте

Шаг 10
Теперь нам надо создать графическое меню из пяти пунктов. Для этого мы загружаем в альбом группы наши пять картинок из Шага 5. Мы нажимаем на значок фотоаппарата и загружаем нарезанные картинки с компьютера. Хранится картинки будут где-то на серверах ВКонтакта с привязкой к группе, поэтому создавать отдельный альбом для картинок-нарезок не обязательно. Загружать картинки нужно в режими Вики-разметки.Оформление группы Вконтакте

Шаг 11
Теперь в режиме вики-разметки мы будем создавать графическое меню. Очень важно создавать именно в режиме вики-разметки (иконка в правом верхнем углу из двух треугольных скобочек), а не в визуальном режиме редактирования. Подробнее о создании кода в вики-разметке рассказано в Шаге 4 и Шаге 5 урока «Как оформить группу В Контакте и создать красивое графическое меню«. Там же приведен шаблон кода для вставки. Если все сделано правильно, то должно получиться готовое графическое меню, как на рисунке ниже.Оформление группы Вконтакте

Шаг 12
Теперь возвращаемся на главную страницу группы, берем урл нашей внутренней страницы (он должен быть такого вида https://vk.com/page-78320145_49821289) и вставляем в окошко, где создаются новости. Автоматически должно прикрепиться окошко со ссылкой на эту самую внутреннюю страницу. После этого мы подводим курсор к надписи «Прикрепить» и прикрепляем к записи фотографию, а именно нашу картинку слева из Шага 3. После этого стираем строку с урл внутренней страницы, оставив пустое место. Важно! На данном шаге надо поставить галочку (если есть такие права, в основном это касается групп с открытой стеной) в чекбоксе «От имени группы». Если эту галочку не поставить, то запись невозможно будет закрепить. В конце нажимаем «Отправить».Оформление группы Вконтакте

Шаг 13
Подводим курсор к трем точкам рядом с заголовком поста и в выпадающем окошке выбираем пункт «Закрепить». Соответственно также новость и открепляется, если необходимо.Оформление группы Вконтакте

Шаг 14
Есть один нюанс. Иногда, после того, как открепляешь новость, она уходит далеко вниз ленты, согласно дате создания, и бывает достаточно трудно вновь ее отыскать. Поэтому лучше сразу где-нибудь записать урл закрепленной новости. Для этого надо подвести курсор ко времени создания новости и нажать на ссылку.Оформление группы Вконтакте

Шаг 15
Теперь обновляем главную страницу группы. Наше графическое меню будет вверху соседствовать рядом с аватаром. А при нажатии на картинку, мы попадаем на внутреннюю страницу с меню из пяти пунктов.
Оформление группы Вконтакте




















Источник: http://www.designonstop.com/webdesign/practice/kak-oformit-gruppu-v-kontakte-s-zakreplennym-verxnim-menyu.htm


Жижь и сушь: мастер-класс Горелышева и Никитина о туши
little_lilia

Контур
little_lilia

Когда конкретно наносить контур зависит исключительно от собственных пристрастий: можно до акварели, а можно после. Я пробовала по разному и мне больше  нравится дополнять рисунок в конце, комбинируя его с карандашом. Вообще черный контур в рисунке очень долго был для меня палочкой-выручалочкой, когда рисунок получался недостаточно четким и похожие по тону области «слипались» вместе.

Инструменты.

Линер — он должен быть перманентный. Можно махнуть на эти тонкости рукой и купить обычный, но первое же попадание воды даст разводы. Я уж молчу про то, что рисовать акварелью поверх фломастера точно не получится. Поэтому я просто покупаю перманентный и ни в чем себе не отказываю. Вполне подойдет фаберовский, 0.1

Тушь — тоже не смываемая водой. Очень хорошая у Winsor & Newton. Но случайно купленная кохиноровская оказалась для моих целей не хуже (а стоит в разы дешевле). Кстати тушь бывает разноцветная, а контур может быть, к примеру, коричневый.
Собираясь рисовать тушью обязательно стелю специальную клеенку и как-то фиксирую баночку. Почему-то именно тушь очень легко задеть рукой и широким жестом облить весь стол.

Держатель для перьев и сами перья — так и не поняла как выбрать хорошее перо (и какое мне конкретно нужно), поэтому однажды купила много разных и попробовала. Что-то не рисовало совсем, а что-то осталось как рабочий инструмент. К сожалению тушь на пере быстро заканчивается, надо не забывать вовремя макать его в баночку. Излишки вытираю о край или делаю несколько пробных штрихов на черновике. После работы перья надо помыть и протереть.

Кисть — колонок, 1.5  У нее совсем другой штрих, отличающийся от пера, получается более мягко, плавно, с выраженной толщиной. Кисть не забывать споласкивать, в процессе вытирать о салфетку, а в конце обязательно помыть. Можно взять кисточку тоньше, но почему-то у единиц и нулевок держатель делается толще пучка (мне попадались только такой конструкции). Если макнуть неаккуратно в тушь, на нем образуются капельки, которые могут внезапно стечь на бумагу. После мытья в воде, кстати, тоже. Мне лень следить еще и за этим, поэтому выбираю, что попроще.

Салфетка — лучше сразу несколько. Пригодится протереть перья, кисть, снять излишки туши и вытереть испачканные пальцы.
После попадания туши в воду, вода становится сероватой и для акварели не годится. Поэтому либо мы делаем контур сначала и меняем воду, либо делаем в конце — тут менять уже не обязательно.

Для чистоты эксперимента я нарисовала один и тот же рисунок разными способами. Уверенный штрих ко мне приходит после нескольких пробных рисунков на черновике, поэтому сначала «разрисовываюсь» на клочке бумаги. А начав рисовать первые штрихи делаю в таком месте, где сложно сразу все испортить.
Штрихи:
Линер не дает разницы в толщине (но самый простой в использовании). Кисть дает самый разнообразный штрих, перо примерно в середине между ними.

Линер. Сначала контур, потом акварель. Как видите ничего не размазывается.
Правда контур мне нравится больше конечного результата.

Тушь+кисть.
Кисть дает плавные линии разной толщины.

Тушь+перо.
Мое любимое сочетание. Перо можно поворачивать боком или рисовать плоско — штрих будет разный.

Как видите ничего сложного здесь нет. Просто хорошие инструменты и немного практики.
И море аккуратности: мне иногда кажется, что тушь — это существо, которое стремится вырваться наружу и обляпать все вокруг, стоит только ослабить бдительность.

Источник: https://www.caramelina.ru/blog/2012/03/11/kontur/


Том Ричмонд. Методы работы тушью.
little_lilia
Оригинал взят у eugene_zando в Том Ричмонд. Методы работы тушью.
01flagfootbalfinall

Когда я впервые стал задумываться о карьере художника-карикатурщика, меня очень интересовала, обводка тушью. Мне казалось, что это искусство требует много времени для освоения, а хуже всего было отсутствие хороших пособий. Я нашел одну книгу, которую рекомендую всем, она называется «Искусство рисования комиксов тушью» Гэри Мартина (The Art of Comic Book Inking by Gary Martin), которая до сих пор является лучшей, на мой взгляд. У меня было много проблем, чтобы найти хорошее пособие по рисованию тушью.

Тушь кажется пугающей, кажется, что в случае ошибки вы не сможете что-либо исправить. Я часто чувствовал, что разрушил бы карандашный рисунок, растворил бы его энергию, своей неуверенной техникой рисования тушью. Чтобы научиться, я смотрел на настоящих мастеров, чтобы увидеть, как они делают то, что делают... Это были такие художники как: Уолли Вуд, Джек Дэвис, Вилл Эиснер, Милтон Канифф, Хал Фостер, Морт Друкер … список можно продолжить.

Однако я обнаружил, что каждый из них использовал свою технику и свой стиль, подражание их методам только заставило бы мои рисунки быть похожими на рисунки Друкера или Вуда (о’кей, на плохие рисунки Друкера или Вуда). Для меня стало очевидно, что подражание их способам, позволило узнать как тот или иной художник передает форму или объем тушью, это была лишь практика проб и ошибок, учило рисовать с твердостью и эффективностью.

К сожалению, я был очень нетерпелив, чтобы нарабатывать сой собственный стиль, поэтому я донимал других художников, зная, что они дадут мне совет или некоторые инструкции. Чаще всего говорили, что мне стоит больше практиковаться, однако за это время я все же узнал немало хитростей, уловок и способов. Мне даже было позволено иногда наблюдать за работой мастеров, стоя у них за плечом. Множество вещей я открыл самостоятельно, они просто накапливались с годами и сделанными рисунками.

Я разработал небольшую обучающую программу по рисованию тушью и сейчас поделюсь ею с вами. Только с небольшой оговоркой, я считаю себя «проходимым» контуровщиком на данном этапе моей карьеры. Я не думаю, что со своим способом я получу какую-нибудь премию, или встану в один ряд с мастерами вроде Вуда или Эйснера. Однако я больше не приближаюсь к перу и туши с опаской и ненавистью, я даже получаю огромное наслаждение от работы до тех пор… пока ручка не делает «сссссссскккриииттччч» и не забрызгивает всю страницу. Тогда я начинаю проклинать все на свете.

Читать дальше...Свернуть )

Полезные ссылки по каллиграфии для начинающих
little_lilia


В августе можно бесплатно скачать лист от Kelly Creates.
И советую заглянуть на ее канал.
www.kellycreates.ca


The Letters Magazine
Первый в России электронный журнал о каллиграфии и леттеринге.

Еще разные алфавиты:

Алфавит брашпеном от Покраса Лампаса


instagram - lissletters
https://liss.com.au/

http://shop.randomolive.com/brushpractice/

http://www.hellobrio.com/learn/cursive-to-brush

https://hollymccaig.com/brush-pen-lettering-workbook/

http://www.destinationdecoration.com/brush-lettering-ii/

http://bydawnnicole.com/
https://ru.pinterest.com/pin/220394975493417530/

http://www.goldenleafcalligraphy.com/shop/



Источник: http://www.vaneeva.ru/2016/08/blog-post_15.html

Колонка №16. Акварель Ecoline
little_lilia
Оригинал взят у pin в Колонка №16. Акварель Ecoline
Несколько месяцев назад я случайно увидела в магазине разноцветные алхимические баночки с акварелью Ecoline – прозрачной краской консистенции воды. До этого момента понятие «жидкая акварель» у меня ассоциировалось только с густой краской в тюбиках. Долго ходила кругами и искала информацию об Ecoline, но почему-то о ней мало пишут. Жаль, потому что эта акварель действительно достойна экспериментов)


Читать дальше...Свернуть )

Жидкая акварель Ecoline. Обзор.
little_lilia
Оригинал взят у gardarika_soul в Жидкая акварель Ecoline. Обзор.
Каждый, кто занимался классической живописью, сталкивался с акварельными красками упакованными в кюветки, и, скорей всего, про акварель в тюбиках вы тоже слышали, а вот жидкая акварель - значительно реже встречающийся продукт.



Загорелась идеей её попробовать, когда кто-то из друзей прислал ссылку на это вдохновляющее видео: The Art of Breakfast: a film about Danny Gregory.

Читать дальшеСвернуть )

Обзор жидкой акварели Ecoline
little_lilia
Оригинал взят у zzorik в Обзор жидкой акварели Ecoline
Жидкая акварель Ecoline, производства фирмы Роял-Таленс. Краски голландские, поэтому их еще называют голландкой – видимо, по ассоциации с ленинградкой :)



Краски все рабочие, так что баночки в рабочем состоянии :)

ЧитатьСвернуть )

Наталья Максимова "Маленькая лесная сказка" Иллюстрации Евгении Лоцмановой
little_lilia
Оригинал взят у vittasim в Наталья Максимова "Маленькая лесная сказка" Иллюстрации Евгении Лоцмановой
Наталья Максимова «Маленькая лесная сказка» Иллюстрации Евгении Лоцмановой
Москва НО «Издательский центр «Москвоведение» 2016
Подписана к печати 30/X 2015,. Тираж 2000 экз

DSCN5601.JPG
Читать дальше...Свернуть )

"Бабушка стала младше"
little_lilia
Оригинал взят у dasha_boo в "Бабушка стала младше"
IMG_4266

Я листала эту книжку на стенде китайских издательств на выставке, и из глаз капали слезы. Наверное, это просто личное, но именно работы китайских иллюстраторов почему-то вскрывают мне сердце.
А эту книжку не могла не сфотографировать себе на память. Спасибо тем, кто ее создал.

Все 16 разворотовСвернуть )

ДВЕ ЗВЕЗДОЧКИ... МУСЯ... И ВРЕМЯ ДЛЯ КОФЕ... ХУДОЖНИК ОЛЕСЯ СЕРЖАНТОВА
little_lilia
Оригинал взят у mary_hr5 в ДВЕ ЗВЕЗДОЧКИ... МУСЯ... И ВРЕМЯ ДЛЯ КОФЕ... ХУДОЖНИК ОЛЕСЯ СЕРЖАНТОВА


"Две звездочки"



"Осень, осень, вместе будем до весны"



"Первый снег"





Мои картины – это весь мой мир. Каждая картина – как ребёнок, но любишь больше всего последнюю. Когда садишься писать – всё куда-то уходит, проблемы, суета… Берешь кисть и… проваливаешься, как Алиса в кроличью нору, короткий полёт, и я уже в Стране Чудес. Мои картины в основном о женщине. Вот она смотрит в окно на первый снег, она задумалась, она улыбается. Или она сидит за столиком уютной кафешки, попивая ароматный кофе...

http://www.liveinternet.ru/users/3162595/post296929188/

Лучшие иллюстрированные книги октября
little_lilia

Король с Арбата

Автор Владимир Чачин
Иллюстратор Кирилл Челушкин
Издательство Самокат

По поводу этого издания можно сказать вот что. Во-первых, это очень хороший текст, может быть не самый известный и не относящийся к «первому ряду», но написанный хорошим литературным языком и вписывающийся в беллетризированную автобиографическую линию «лейтенантской прозы». При этом Чачин шагнул до и после войны – его трилогия «Король с Арбата» охватывает добрый десяток лет, начинаясь за 4 года до войны. Впрочем, сейчас перед нами только первая часть этой трилогии. Во-вторых, эту книгу будут покупать только ради иллюстраций (и уже потом с удивлением обнаруживать, что там есть, что почитать). В-третьих, это может быть самый неожиданный для нас поворот в художественном творчестве Кирилла Челушкина.

Посудите сами, многоцветный и полный мифов и сказок Челушкин проиллюстрировал черно-белыми картинками сугубо реалистичную (почти документальную, близкую к высокому званию «свидетельство эпохи») повесть. В книге около двух десятков полосных иллюстраций, выполненных простым карандашом и углем на «серой» бумаге, кое-где с разводами, как будто художник рисовал на первом попавшемся клочке, вот даже на обертке, или же просто бумажки пролежали много лет где-то на чердаке. Все изображенное на них – дело прошлое, иллюстрации похожи на нерезкие поблекшие (или же, наоборот, затемненные) фотографии, сделанные с разных ракурсов, то снизу, как будто фотограф ловил кадр, лежа в окопе, затопленном водой примерно по колено, или просто фотографировал ребенок; то сверху, так чтобы можно было посмотреть на подростков, ночующих на крыше сараев под открытым небом. Удивительно вот что: ни один из тех, кого нарисовал художник, не улыбается по-настоящему. Даже в «мирные» 30-е годы. А вот обложка книги, в отличие от всех остальных иллюстраций, – цветная, художник изобразил яркую акварельную осень.

Смотреть иллюстрации

Полное собрание баллад о Робин Гуде

Иллюстратор Максим Кантор
Издательство АСТ

Аннотация издательства обещает нам уникальную книгу: в ней под одной обложкой представлен полный цикл баллад о Робин Гуде (часть из них была переведена специально для этого издания и впервые публикуется на русском языке). Впервые баллады выстроены в хронологической последовательности. Придумал всё это и проиллюстрировал книгу самМаксим Кантор, художник и писатель. Издатель подчеркивает, что художник отходит от устоявшегося канона изображения шервудского героя: вместо привычных викторианских представлений, в рамках которых Робин Гуд изображался как благородный филантроп, грабивший богатых, чтобы отдавать награбленное бедным, мы возвращаемся в позднесредневековую традицию баллад XV-XVI вв., когда хитрый и умный разбойник-оппозиционер просто грабит богатых, отнимая у них кошелёк в обмен на браконьерскую оленину.

Для книги художник нарисовал около сотни черно-белых и цветных графических иллюстраций, существенная часть которых никак не может рекомендоваться для просмотра в детских учреждениях. Средневековые реалии, как они есть, множество грубых и гротескных, совершенно не романтичных разбойников, ветвистые деревья Шервудского леса, а ещё изумительно красивые буквицы и невероятно реалистичные виселицы – это далеко не полный перечень визуальных впечатлений читателя-дилетанта от этой книги.

На самом деле это издание баллад про Робина Гуда с иллюстрациями Максима Кантора ещё не самое уникальное, в конце концов, «АСТ» печатает 2 тыс. экземпляров. Уникальным было аналогичное англоязычное, напечатанное самим автором в литографской мастерской Берлина на отлитой вручную бумаге в количестве 20 экземпляров.

Смотреть иллюстрации

Кот в сапогах

Автор Шарль Перро
Иллюстратор Фабиан Негри
Издательство Эксмо

В своей новой серии «Самые красивые сказки» издательство «Эксмо» представляет нам целый ряд известных итальянских иллюстраторов, в том числе Фабиана Негри, нарисовавшего картинки к очередному изданию «Кота в сапогах». Впрочем, итальянским иллюстратором детских книг Негри стал не сразу: сначала он родился в Арегнтине, затем изучал живопись в Мексике и, наконец, переехал в Италию, где работал дизайнером и рисовал иллюстрации для журналов. Когда у Негри родился сын, он стал подумывать об иллюстрировании детских книг, ну а предложения не заставили себя ждать. Похоже, всё у художника получается, ведь именно об этом говорят награды, полученные на биеннале в Братиславе, на всемирно известной выставке в Болонье и номинация на премию Х.-К. Андерсена!

Читатели отмечают, что каждую книгу художник рисует по-новому: то у него двухмерная монохромная графика, то полноцветная масляная живопись, то нежная чистая акварель, которой рисуются полосные иллюстрации с фоном и просто фигуры персонажей в причудливых позах (это как раз случай «Кота в сапогах»). В сказке «Кот в сапогах» художник не удивил каким-то исключительно оригинальным авангардным прочтением, он лаконичен в деталях, тщателен в образах главных героев и строго следует за сюжетом. Смелость и неординарность решений проявилась в одном – в цвете! Множество чистых и ярких оттенков, использованных для фонов, превращают рассматривание книги в своего рода арт-терапию. Кстати, художник уверяет, что самый сложный жанр для иллюстратора – не книжка-картинка, как уверял Морис Сендак, а классическая сказка, она требует невероятного терпения, на рисунки уходит масса времени, и чаще всего ничего не получается.

Fabián Negrín &quot;Кот в сапогах&quot;

Российские читатели уже знакомились с творчеством Негри: три года назад в издательстве «Самокат» выходила его книжка-картинка «Волшебные СМС-сказки», проиллюстрированная изысканными силуэтными иллюстрациями – настоящий театр теней. А вот его «визитная карточка» — книжка-картинка «В пасти волка» пока ждёт своего российского издателя.

Смотреть иллюстрации

Красная шапочка

Автор Шарль Перро
Иллюстратор Сильвия Провантини
Издательство Эксмо

Ещё одна книга переводной серии итальянского издательства Deagostini «Fiabe preziose» — это «Красная шапочка» с иллюстрациями Сильвии Провантини, миланской художницы, которая с 1993 г. работает книжным иллюстратором для двух итальянских издательств. Нельзя сказать, что это – иллюстратор с мировым именем, в то же время нельзя не признать, что пара десятков достойных книжек на родине – это хороший результат, да и «Шапочка» художнице удалась. В рисунках много движения и юмора, читатель смотрит на происходящее с самых разных ракурсов – то сверху, то сбоку, то спереди, а сцена, в которой волк раскрывает невероятно широкую зубастую пасть – так и вовсе шедевр.

Самое же интересное, пожалуй, то, что Сильвия Провантини дважды рисовала картинки для этой сказки, и всякий раз придумывала новое решение, оставаясь в общем гротескно-девичьем русле. В этой, более современной версии выбраны нежные цвета – сама Шапочка одета в розовое платье, бабушка укрыта голубым покрывалом, так что сказка не выглядит страшной историей, скорее это какая-то очередная театральная постановка, а вот в другой «Шапочке» художницы, созданной пять лет назад, преобладает красный цвет, что сразу повышает градус тревожности и будит чувство опасности у читателя.

Смотреть иллюстрации

Моя мама в Америке, она видела Буффало Билла

Автор Жан Реньо
Иллюстратор Эмиль Браво
Издательство Бумкнига

Комикс об одном маленьком мальчике, который не помнит, куда делась его мама, и очень надеется, что та когда-нибудь вернется, собрал кучу литературных премий, включая Немецкую детскую литературную премию (кстати, единственный раз за всё существование этой премии её отдали истории, рассказанной в формате комикса), был переведён на несколько языков, а во Франции, говорят, его изучают в школе. Иллюстратором этой печальной и предельно честной истории стал Эмиль Браво, известный российским читателям по книге «Уроки рыбалки» (издательство «Поляндрия», 2014 г.) и серии смешных комиксов про семерых медведей-гномов (издательство «Комильфо», 2014 г.).

Художника, выросшего на классических франко-бельгийских комиксах, нередко сравнивают с тем самым Эрже и говорят, что Браво использует в своём творчестве фирменный приём автора Тинтина – «чистую линию». Хотя сам Браво уверяет, что он рисует фломастером-кистью на толстой бумаге, что до цвета, то для этого есть компьютер. Именно с его помощью удалось добиться эффекта «ретро» в комиксе «Моя мама в Америке, она видела Буффало Билла», действие которого происходит, по замыслу авторов, примерно в 70-е гг. прошлого века.

Это уже не первый опыт совместного творчества Жана Реньо и Эмилья Браво. Художник отметил, что в данной работе он старался рисовать как можно более просто, выражая самое главное в этой истории, – эмоции и взаимоотношения героев. Именно поэтому в этой книге меньше деталей, чем в других работах художника, ведь в ней очень важно обращать внимание на диалоги и настроение.

Смотреть иллюстрации

История одного привидения

Автор Мак Барнет
Иллюстратор Кристиан Робинсон
Издательство Карьера-Пресс

Историй об одиноких детях и их воображаемых друзьях написано не так уж и мало, и перед нами одна из них. Книжка-картинка про привидение Лео, которое стало настоящим другом для маленькой девочки, — новинка этого года, на английском языке она вышла в августе 2015 г., а спустя всего лишь пару месяцев появилась в России.

Иллюстратор книги – Кристиан Робинсон – один из самых востребованных сегодня художников детской книги. Работая над историей Лео, он выбрал очень ограниченную палитру: в книге используется только черный, серый и несколько оттенков синего. Сам Лео изображен белой или светло-синей контурной линией, а живые люди нарисованы синими оттенками, даже девочка Джейн, кудряшки которой очевидно указывают на афро-американское происхождение героини. Художник создал историю в своей традиционной технике: сначала сделал эскиз с помощью фотошопа, а затем нарисовал картинки, сочетая рисунки акрилом с коллажем.

Пока этот материал готовился к публикации, стало известно, что книжка-картинка о привидении Лео двух молодых авторов – Мака Барнета и Кристиана Робинсона – вошла в список лучших иллюстрированных книг 2015 г. по версии New York Times. Впрочем, это не единственная и не главная награда создателей книги, один из которых (Мак Барнет) – лауреатCaldecott Honor, а второй (Кристиан Робинсон) был удостоен высшей награды ярмарки в Болонье в номинации нон-фикшн.

Смотреть иллюстрации

Я не сделал уроки, потому что…

Автор Давид Кали
Иллюстратор Бенджамин Шо
Издательство Карьера-Пресс

Эта книга – как одна сплошная шутка, в которой ученик выдумывает все более и более невероятные причины, объясняющие не выполненное домашнее задание, и если рассказ о кролике, который сгрыз все карандаши и тетрадки кажется хоть немного вероятным, то в робота, разрушившего дом, нападение викингов или гномов-воришек уж точно никто не поверит! Перед иллюстратором стояла задача проиллюстрировать каждое из этих фантастических объяснений, что он и сделал в формате «одно предложение – одна картинка». Получилась очень остроумная книжка-картинка, на каждой странице которой изображена какая-то смешная, фантастическая ситуация. Иллюстратор знает секрет успеха: много забавных подробностей, яркие цвета, четкие линии, «разрезы» и схемы, все существа и необычные ситуации выглядят дико, необузданно и на редкость по-дурацки. Именно в таком стиле, то ближе к варианту wimmelbuch, то в рамках малышовой книжки-картинки с простыми четкими контурами и яркими фонами, оформлено большинство книг Шо (их кстати уже шесть десятков), что не мешает некоторым читателям сравнивать его работы с макабрическими рисунками Эдварда Гори.

В детстве Бенджамин Шо мечтал стать знаменитым лыжником, однако из-за травмы отправился учится на художника. Среди самых известных его книг можно указать серию книжек-картинок про слоненка Помело, а также книжку-картинку«The Bears’s Song», за которую автор был отмечен золотой медалью ежегодной выставки «The Original Art». Кстати, медведь – это то самое животное, с которым художник ассоциирует себя. Что до литературного героя, то тут он сильнее всего похож на 6-летнего мальчика Кальвина из серии комиксов Билла Уотерсона «Кальвин и Хоббс». Для российских читателей эта встреча с иллюстратором – первая. Что до автора книги, Давида Кали, то российские читатели уже знакомы с ним по книжке-картинке «Враг», проиллюстрированной Сержем Блохом (Блоком).

Смотреть иллюстрации

Энциклопедия супергероев, кумиров и прочих супербогов

Автор Бланшар Анн, Пуи Жан-Бернар, Мизио Франсис
Иллюстратор Серж Блох
Издательство Клевер-Медиа-Груп

Энциклопедия, в которой рассказывается о выдуманных героях, таких как Зорро, Супермен или Тинтин, завершает серию «Удивительных энциклопедий», посвящённых великим людям и персонажам (ранее уже выходили «Энциклопедия балбесов» и «Энциклопедия мятежников»). Все три книги проиллюстрированы Сержем Блохом, который вовсе не стремился придать своим смелым почеркушкам портретное сходство с описываемыми героями, однако сделал их на редкость узнаваемыми. Все его иллюстрации – это коллажи, составленные из контурных рисунков, напоминающих наброски тушью или маркером, фотографий и предметов окружающего мира. Воротником для Гарри Поттера стала измятая бумажка, Питер Пен изображен на фоне отпечатков зелёных листьев, а гротескный Зорро сидит на настоящем коне.

Серж Блох проиллюстрировал более 300 книг, две из них превратились в мультсериалы, кроме этого он регулярно создает иллюстрации и обложки для таких знаковых журналов и газет, как The Washington Post, Wall Street Journal, Chicago Tribune, New York Times и Los Angeles Times, New York Magazine. Самые известные персонажи Блоха – это брат и сестра Макс и Лили, книжки о которых выходят во Франции с 1992 г. (на сегодняшний день продано уже полтора миллиона экземпляров книг), и летающий супергерой Самсам, замеченный в серии комиксов и мультипликационном сериале. В России Блоха знают не только по серии энциклопедий, выпущенных «Клевер-Медиа-Груп», несколько лет назад в том же издательстве выходила книга Оскара Бренифье «Что такое чувства?», наполненная добрыми смешными коллажами Блоха, а издательство «КомпасГид» выпустило антимилитаристскую книгу «Враг», иллюстрации которой ООН использует в качестве послания о мире.

Смотреть иллюстрации

Источник: http://www.fairyroom.ru/?p=34845

Кирилл Чёлушкин "Жизнь иллюстратора комфортна и проста"
little_lilia
Искусство № 1. 2015

Художники и иллюстраторы — два принципиально разных сообщества. У иллюстраторов не существует профессиональной среды, которая бы ставила какие‑либо общие задачи, вырабатывала художественные цели, распознавала проблемы и продвигала идеи. Из‑за этого система ценностей становится всё более и более размытой. Вопросы, которые ставит сегодняшний иллюстратор перед современными технологиями были решены еще в 70‑80х годах. Художественная среда, напротив, по сути, всё время занимается выяснением отношений, постановкой проблем собственного функционирования, она похожа на кипящую кастрюлю, это очень нервное, неудобное сообщество.

Иллюстрация и искусство занимают разные социальные ниши. Искусство постоянно ищет их, отвоёвывает, выгрызает у жизни. Оно амбициозно, зло и голодно. Жизнь иллюстратора в этом смысле комфортна и проста. Его роль заведомо известна. Он живёт под сильным давлением внешних обстоятельств профессии и его функция заведомо определена и несомненна. В цикле производства и последующего распространения книги он находится в самом низу пищевой цепочки, а думает при этом, что наверху. Проблема в том, что подавляющее большинство и это положение вполне устраивает. Таким образом иллюстрация сегодня — это объект манипулирования.

Из‑за по сути гарантированной реализации (тиражи и соответствующий статусу гонорар) иллюстраторы позволяют себе не интересоваться ни современным искусством, ни актуальной критической мыслью, не знать художников, не общаться с коллегами в мире, в этом нет ни малейшей необходимости. Все проблемы иллюстратора находятся исключительно внутри самого заданного материала, который выдан ему в издательстве менеджером по продажам через главного редактора. В таком положении дел мне видится смертельная опасность, поскольку такая система отношений не создаёт рисков для художника. Что несомненно приводит к косности, к культурной замороженности. Современное же искусство — по определению является территорией риска.

Однако надо сказать, что это не однородная среда и находятся авторы, которые по каким‑то причинам таким положением вещей не довольны. Можно отметить, что многие изначально книжные художники изо всех сил пытаются работать на территории современного искусства и представляют на выставках отнюдь не книжную иллюстрацию. Они участвуют в разнообразных арт‑мероприятиях, форумах и международных проектах. С огорчением замечу, что речь здесь не идёт о России.

В самом начале 1990‑х, книга ещё была безусловным предметом культа в любом доме — этаким маленьким предметом искусства по доступным ценам. степень его влияния была достаточно высока и касалась всех кругов общества. Доступ к производству находился в надёжных руках и охранялся такими церберами, что человеку «с улицы» не полагалось даже и думать о каком бы то ни было участии. И вот в одну секунду всё переменилось: появились частные издательства, молодые, динамичные, по‑спортивному злые и жаждущие проектов, надзирающие и контролирующие структуры отправились прямиком в ад, а рынок при этом оказался совершенно пуст. В тот момент книжная иллюстрация, в силу давно устоявшейся структуры распространения, института подписки, обязательных библиотечных закупок и распространения по школам, была невероятно сильным медиа, в изначальном смысле этого слова, — субстанцией, посредством которой передаётся сила или другое воздействие. Структурно процесс был организован блестяще.

Именно в этом смысле занятие иллюстрацией представлялось мне интересным. Необходимо было только выработать иной подход — не как к прикладному ремеслу орнаментального характера, но как к некоему артистическому жесту.

Современное искусство действует как захватчик территории условного противника, оно не учитывает зрителя, оно атакует его представления о норме, само себя объясняет и формирует на себя спрос, в этом его отличие от классического искусства с его механизмом «заказа» и уважительным отношением к зрителю. Искусство само рассказывает, в чём его драйв, и почему оно обязательно, как неотъемлемая часть жизни всякого приличного человека. И в результате таковым и становится. Иллюстратор же находится в принципиально другой системе понятий.

Я считал, что художнику книги пора ответить на вопрос: сколь долго он ещё будет украшать страницы средневековым способом, заниматься иллюминированием, бесконечно находясь под давлением чужих идей и образов, пытаясь угодить редакторам, или же сможет решиться вести свою собственную игру? Нужно ли ему, (и в результате выяснилось, что не нужно), способен ли он на это? Ведь ничего кроме конфликта и неприятностей таким образом не получить.

Я пытался работать и так выстраивать свои отношения, чтобы производство книги, хотя бы в той части, что касается художников, функционировало, как современное искусство. Чтобы современная жизнь — весь комплекс её проблем — хоть как‑то касался этой профессии, мёртвой и прикладной сегодня. При этом работа с иллюстрацией всегда для меня была факультативным занятием, — когда было время и настроение между выставками. И поскольку я никогда не зависел от этой системы материально, то и относился к ней игриво‑нахально без пафоса и придыхания. И сейчас считаю, что это было правильно.

Высокопарно выражаясь, современный художник работает с самой жизнью — материалом, который преподносит ему окружающая действительность. Поводом, импульсом для его работы в любых медиа являются события современности, или художник создаёт эти события сам. Мой метод работы заключался в том, чтобы работать с текстом так, как если бы он был частью жизни, порождающим большую тему, требующую осмысления и комментария. Чтобы текст становился поводом для переживания, рефлексий, художественного высказывания и культурологической игры. Я пытался развернуть материал таким образом, словно бы он являлся по отношению ко мне внешним обстоятельством и как будто бы я делаю выставку на заданную тему. Единственное условие — ограничения, налагаемые материалами, форматом и технологией производства.

Возьмём, например, рассказ Эдгара По «Колодец и маятник». Текст описывает страдания главного героя, мечущегося во мраке темницы в состоянии бреда — то есть набор действий, последовательность событий. Опустим несомненные художественные достоинства повествования, в моём случае не художественная форма является ценностью, а, скорее, метафизика происходящего. Меня интересует поэтика текста, суть события, его главная тема и конструкция, — что именно заставляет нас так переживать? Лейтмотивы произведения: тотальная слежка, страх перед неизвестным, абсолютное одиночество, безысходность, неотвратимость и несправедливость кошмарного наказания — вот то, с чем я работаю, как с темой, явлением или событием, по поводу которого необходимо высказываться. Предметом этого высказывания становится не набор действий, не сюжетная линия и не «экшн». Иначе говоря, я вычленяю из текста маккгафин (термин, введенный в оборот А.Хичкоком: предмет, вокруг обладания которым строится повествование — прим. ред.) и вот уже с ним и работаю. Именно маккгафин — и есть мой строительный материал.

Таким образом, мне видится возможный путь развития иллюстрированной книги в разнообразии интерпретаций и высказываний художников, но не в каких‑то стилевых, ремесленных различиях, где много личного, персонального, артистического в самом плохом смысле этого слова. Само же качество текста при такой стратегии не играет важной роли. Скажем «Правила пользования московским метрополитеном» — куда более интересный материал, чем опусы Татьяны Толстой. «Плоский» текст мощнее, за ним правда жизни в своей простоте и суровости.

Казалось, переломный момент, когда иллюстрирование книги могло стать частью системы современного искусства, наступил, но ничего из этого не вышло.

Победили, как всегда, деньги. Фигура редактора‑интеллектуала (в советском варианте — идеолога) сегодня совершенно вытеснена редактором‑менеджером по продажам. И именно менеджментом продиктовано всё, что происходит сегодня с рисованной книгой. Задачи его лежат далеко от какого‑либо искусства. Конечно же есть редкие исключения, такие как Илья Бернштейн со своей уникальными проектами или «Вита нова», но их единицы. В основном мы наблюдаем тлеющий труп книжного дела, где трудились большие, серьёзные художники. Имена Бердслея, Роккуэла Кента, Артура Рекхэма, Барри Мозера, Йоко Шимицу, Гарри Кларка, Ларса Хенкеля и Куина Бухольца, Совы известны всему миру. Но самое главное, что произошло за последнее десятилетие годы — полная потеря влияния рисованной книги в ее массовом варианте. Интерес к ней переместился в другие области. Конечно, существуют эксклюзивные небольшие тиражи авторских книг, это совсем другая работа. Это скорей развлечение для элит, для узкого, очень специфического круга.

Сегодня единственной широкой аудиторией иллюстрированной книги являются хмурые мамы детей дошкольного возраста. И они совершенно точно знают, что иллюстрированная книга обязана их развлекать, ублажать или хотя бы соответствовать их развитому чувству прекрасного. Ну, и, конечно, для решения столь несложной задачи сегодня уже совсем не требуется художник, он опасен, он только навредит бизнесу.



Кирилл Чёлушкин — художник-график, иллюстратор, автор нескольких уникальных художественных техник. Работы находятся в собраниях Государственной Третьяковской галереи, Музея архитектуры им. А. В. Щусева, Фонда культуры «Екатерина» (Москва), Музея Людвига (Кельн, Германия). В 2010 году совместно с с Глебом Кузнецовым открыл собственное издание Chelushkin Handkraft Books. Живёт и работает в Париже.


Иллюстрации: Кирилл Челушкин «Летательные системы» 1997



Источник: http://www.fairyroom.ru/?p=31661

Рисунки моей сестры-4
little_lilia
Оригинал взят у dasha_boo в Рисунки моей сестры-4
5

И снова не могу не поделиться тем прекрасным, что накопилось в моей электронной папке с волшебными Таниными картинками. Если кто-то пропустил - первые три части можно посмотреть по тэгу Танины рисунки.

Еще десять картинокСвернуть )

Рисунки моей сестры-3 :)
little_lilia
Оригинал взят у dasha_boo в Рисунки моей сестры-3 :)
10924820_817099371662223_1822944117646360836_n
Последнее время папка, куда я складываю Танины картинки, пополняется с замечательной регулярностью. И рисунки почти такие все сейчас зимние, под стать елочным гирляндам и снегопадам за окном. И очень-очень мне близкие.
В детстве, после одного Нового года и разбора елки, я решила оставить одну игрушку, спрятать, чтобы ее не убрали в коробку - до следующего года. Мне казалось, что игрушка с елки - это настоящий волшебный дружок, которому можно рассказывать секреты и доверять мечты - вдруг сбудется? Выбирала между этим мальчиком с дудочкой и Братцем Кроликом. Кролик тогда победил.


Еще восемь зимних картинокСвернуть )

Рисунки моей сестры-2 :)
little_lilia
Оригинал взят у dasha_boo в Рисунки моей сестры-2 :)
1476484_770041366368024_7852852710722442786_n
Если я и захожу в фб, то чаще всего только, чтобы посмотреть новые Танины рисунки :)
Я уже выкладывала ее картинки вот здесь, а сегодня хочу показать еще немножко сказочных акварелей.

Еще 10 картинокСвернуть )

[reposted post]Рисунки моей сестры. Таня Булычева/Tanya Bulycheva
dasha_boo
(перепостил little_lilia)
про девочку (26)

Продолжая тему художников и иллюстраторов, хочу показать рисунки самого первого любимого художника с детства - моей старшей сестры, Тани Булычевой :)
Сколько я себя помню, она всегда рисовала, потом закончила театрально-художественное училище, а уже во взрослом возрасте получила диплом художника-иллюстратора. Рисует, в основном, для себя, иногда со своей живописью участвует в выставках.
И мне ужасно жаль, что ее сказочные акварели видят только друзья в фейсбуке. Как и многие творческие люди, Таня совсем не представляет, как и где можно было бы показать свои работы, да и надо ли это вообще кому-нибудь... А мне так хочется, чтобы ее рисунки увидело больше людей.

UPD: я уже чуточку запуталась в вопросах, которые должна передать Тане ) поэтому все вопросы и предложения по поводу рисунков, картин, принтов и открыток лучше сразу слать на Танин e-mail: tanyaboo99@gmail.com
Спасибо!

Почти 60 сказочных рисунков и картинСвернуть )

Владислав Ерко: «Ничего лишнего в детстве не бывает»
little_lilia
«Зеркало недели» №53, 30 декабря 2004

Художник Владислав Ерко — не публичный человек. Несмотря на то, что куда более раскрученные коллеги называют его лучшим в своем профессиональном цеху, а издатели гордятся, что он работает именно с ними. Детские книги «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги» в оформлении Ерко регулярно получают всеукраинские и международные призы, а издательство «София» выпустило альбом его иллюстраций к Пауло Коэльо, которые сам писатель считает лучшими в мире.

Что касается образования, Владислав Ерко не закончил Украинский полиграфический институт
им. Ивана Федорова.

— Как получилось, что вы остались без диплома?

— Ничего хорошего в этом нет, исключительно щенячьи проявления натуры. Я не очень любил носить преподавателям преддипломные или курсовые эскизы, что сочли признаком зазнайства, и как-то раз прозвучала фраза: мол, Ерко, не видать тебе Союза художников, если не принесешь на следующей неделе эскизы диплома. А я со второго курса был членом Союза, и мне показались непорядочными подобные разговоры. В общем, я не стал защищать диплом из сиюминутных вздорных соображений. К счастью, за последующие годы ни одному заказчику не пришло в голову поинтересоваться моими корочками.

— Вы очень скептически говорите о своих первых работах в иллюстрации. Почему?

— Я не только о первых говорю скептически, но и о последних тоже. Любовь к себе — не очень интересная вещь. Я получаю удовольствие в процессе работы, оно сродни наркотическому кайфу: я никогда ничего такого и не пробовал, но, думаю, похоже. А все, что происходит потом, меня не очень интересует, я даже стараюсь не слушать и не читать мнения других по этому поводу. А уж что я сам думаю… да мне иногда легче годами не смотреть на собственные книжки, чтобы не краснеть. Не хочу показаться самоедом — я просто работаю и получаю удовольствие, на этом круг замыкается.

— Вы всегда читаете книги, которые собираетесь иллюстрировать?

— Да, даже если они жуткие и глупые. Сейчас этого уже нет, а раньше, на излете советской эпохи, было сплошь и рядом. Многие издательства долгие годы жили по советской схеме, когда нужно было издавать ряд авторов только потому, что они члены Союза писателей и пишут книжки нужные, воспитательные. Эти книжки шли в макулатуру практически с фабрики, не доходя до прилавка.

— Вообще текст для вас много значит?

— Когда-то мой преподаватель Борис Васильевич Валуенко говорил, что хорошо проиллюстрировать можно все: воинский устав, книгу по поршневым двигателям… Кстати, тогда было полным-полно образцов такой работы. Как можно было умудриться хорошо проиллюстрировать «Капитал» Карла Маркса? Это сделал Кузнецов и получил международную премию. Такое могло происходить только в то время. Конечно, хочется иметь в работе хорошую книжку. Слава богу, наступило время, когда ты не делаешь того, чего не хочешь.

— Коэльо вы любите?

— Честно? У меня очень двойственное отношение к этому писателю. Он хороший учитель. Он сумел найти слова, чтобы обратиться к людям с идеями, которых они бы не услышали в чьем-либо другом изложении. Он попадает в болевые точки многих, в том числе и в мои. С другой стороны, я понимаю, что к высокой литературе его книги имеют очень отдаленное отношение. Это не Борхес, не Маркес, не Кортасар, не Гессе… В своей последней книге «Заир» Коэльо пишет, что он устал от писателей, у которых на первом месте форма, а внутри пустота. Ему нравятся авторы содержательные, пишущие о чем-то важном. Я с ним не согласен: по крайней мере в изобразительном искусстве форма является носителем всего. Содержание без формы не имеет никакого значения, каким бы оно ни было полезным.

— В ваших иллюстрациях даже к детским книгам все больше символических, философских вещей. Для вас это важно? Или на первом плане все-таки художественные задачи?

— Я не пытаюсь умышленно нашпиговать книжку какими-то кодами, символами, знаками, мандалами и проявлениями герменевтических знаний. Но когда ты слишком долго сидишь над иллюстрацией, а я не работаю быстро, само собой происходит, что в доспехи начинают вплетаться какие-то розенкрейцерские символы и тому подобное. Многое из того, о чем я в тот момент думал, находит свое отображение. Может, это говорит о том, что я не очень занимаюсь отбором и недостаточно строг к самому себе.

Приходится слышать: нужно ли перегружать ребенка излишней непонятной ему информацией? Я по себе знаю, что ничего лишнего в детстве не бывает. Лучше, чтобы книжка была «на вырост», чем слепить что-то а-ля «Веселка» в ее худшие времена, когда ребенку в три года уже нечего там рассматривать. Мне кажется, дети — куда более взрослые существа, чем взрослые, только по-другому. Я ориентируюсь на себя в детстве. Не таким уж я был интеллектуальным ребенком, но мне кажется, мир я тогда воспринимал намного сложнее, интереснее и небанальнее, чем сейчас. Теперь этого ужасно не хватает.

— Сколько времени у вас уходит на такую книгу, как «Снежная королева» или «Сказки туманного Альбиона»?

— Трудно сказать, не стоят же рядом часы шахматиста. Пока я работаю над «Снежной королевой», параллельно сделаю десяток обложек или пару книжек поменьше. Я никогда не работал над одной книгой от первой стороны обложки до последней. В среднем уходит года два. Если б я сидел только над этой книгой, она бы заняла, возможно, год или меньше.

— Иван Малкович дает вам совершенно фантастические бонусы как издатель — художнику. Вы не злоупотребляете? Случаются производственные конфликты?

— Конфликты у нас происходят раз в месяц точно. Раньше это было чаще, а сейчас мы уже практически стали родными людьми: ничего подобного у меня больше ни с кем пока не возникло. Но все художники ругаются со своими издателями, спорят о вкусах или каких-то приоритетах. Малковичу очень важно продавать свои книги. Поэтому он сам себе служба Гэллапа и Центр Разумкова: идет с моими иллюстрациями на Бессарабский рынок и спрашивает в мясных рядах: «Що вам більше подобається — оця ілюстрація чи ця?» И бабушки, которые вообще забыли, как выглядят книги, говорят: «Оця краща!» Спросит мужскую хоровую капеллу, всех басов и подбасков. И потом это коллективное мнение обрушивается на неподготовленного художника. И мне требуется некоторое время, чтобы прийти в себя.

Я знаю, что не бывает работы, которая могла бы тебя заставить встать в третью позицию и сказать: «Отсюда нельзя выдернуть ни одного штриха!» Весь мой опыт говорит о том, что любую иллюстрацию можно сделать тысячью разных способов, и неизвестно, какой из них окажется лучше.

— Над чем сейчас работаете?

— Для «Софии» готовлю очередного Коэльо. Для Малковича — «Маленького принца». Хочется сделать его не так, как это делали до меня.

— В «Маленьком принце» обычно используют иллюстрации самого Экзюпери…

— От этого никуда не денешься. Но с иллюстрациями Экзюпери книга имеет достаточно камерное звучание. Они милые, безрукие, наивные, добрые, но использовать только их — значит закрыть калитку к этой замечательной сказке. Насколько я знаю, переводчица Экзюпери Нора Галь была приверженцем именно такого иллюстрирования: рисунки автора и ничего больше. Мне кажется, никто не имеет права объявлять такую монополию. По крайней мере, сам Экзюпери на сей счет ничего не говорил. Его рисунки будут присутствовать обязательно в первозданном виде, но не как часть цветных иллюстраций, они будут вкраплены в текст в качестве не очень умелых зарисовок летчика.

— Иллюстрацию все-таки воспринимают как нечто прикладное, не самодостаточное. У вас не возникало желания уйти в «чистое искусство»?

— Это то, что скребется каждый день. Работая над книгой, ты все время видишь проносящиеся мимо картины, графические листы, офорты, которых ты не сделал. Я думаю, это происходит с каждым художником. Знаю, что многие живописцы почесывают затылок: так хочется иногда сделать хорошую детскую книжку… Количество образов, мгновенно создаваемых в воображении, превышает физические возможности художника. Четко знаю, что я прежде всего иллюстратор, это у меня получится чуть лучше, чем если бы я занимался параллельными жанрами в изобразительном искусстве.

— Поступают ли к вам предложения от издательств из дальнего зарубежья?

— Да, причем от издательств глобального уровня, американских, итальянских, австрийских… Скажу сразу: неинтересно. Плюс отношение к художнику с постсоветского пространства. Звонят: «Мы поздравляем вас! Вы удостоились величайшей чести, ваша книга, возможно, будет издана у нас в начале следующего года!» «Извините, но вы же не разговаривали ни со мной, ни с Малковичем…» «Ну, это все нюансы. Вы понимаете, с кем вы общаетесь?! Это же мы!!! — и по буквам называют свое глобальное издательство. — И мы даже готовы заплатить вам деньги». Называется сумма… Как говорил Вицин, «я на русалках больше заработаю». Я говорю: «Вы знаете, насколько мне известно, в Европе и Штатах совершенно другие расценки». «Мы понимаем, но вы же начинающий, вы ведь даже не из России, вы из Украины! Мы правильно поняли? Киев — это же Юкрейн?» Я отвечаю: «Извините, я тронут, но я очень занят, до свидания». Они звонят на следующий день и называют сумму в три раза выше. Но желания работать это не прибавляет.

Кроме того, меня смущает отсутствие заказчика в физическом виде. Я не могу работать с людьми, которых не чувствую. Мне в жизни встречалось достаточно прожектеров, которые говорили: «Славик, это классно, будем издавать!», а потом все проваливалось. Несколько моих книг, в том числе «Снежная королева» и «Сказки туманного Альбиона», были реализованы спустя много лет, пройдя через множество людей, которые не справились с ними.

— Каким образом вы решаете вопросы с защитой авторских прав? Была история с «Тарасом Бульбой», «Снеж­ную королеву» многие пользуют, особенно перед Новым годом…

— С «Тарасом Бульбой» история была замечательная: до середины грустная, а потом веселая и со счастливым концом. Несколько лет назад сеть ресторанов «Корчма» стала использовать рисунок с обложки «Тараса Бульбы» «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги». На наши недоуменные вопросы, почему об этом не поставлены в известность ни издательство, ни художник, некоторое время никто не отвечал. А потом нас с Малковичем занесло в Москву на книжную ярмарку, и там нам позвонил директор сети этих ресторанов, киевлянин Юра Белоиван, пригласил к себе. Нас подкупило, что эти рестораны по-хорошему украинские. Если б он сварганил какую-то шароварщину, то Малкович подключил бы адвокатов, постарался бы жестко отстоять наши права. Но когда мы увидели дощатые полы из хорошего дерева, рушники, которым по сто лет, настоящие предметы утвари, услышали украинскую музыку — не Верку Сердючку, а «ВВ», «Океан Эльзы», фолк в чистом виде — и попробовали настоящую украинскую кухню… Таких вареников, как в «Корчме», не готовят нигде в мире! И цены там демократичные. Так что все вопросы решились, и мы с Малковичем теперь почетные посетители этих ресторанов.

Другие истории не такие веселые. Было множество примеров, когда на каких-то билбордах, рекламе в журналах используют мои картинки, и Малкович пробует выяснить, почему так произошло. Чаще всего эти люди ведут себя как мелкие советские жулики.

— Вы человек, наверное, небедный, но, думаю, осознаете, что художник вашего уровня мог бы зарабатывать на порядок больше…

— Я не борец за денежные знаки, не умею этого делать, у меня это не получается. Если бы не стечение обстоятельств, ряд везений, встреч с ответственными в финансовом отношении людьми, я был бы полунищим художником, сидел бы на табуретке, положив на другую табуретку лист бумаги, и что-то рисовал. Я абсолютно не приспособлен к этой жизни. Мои знакомые удивляются, как я вообще выживаю, если впадаю в эпилептическое состояние от какой-нибудь песни радио «Шансон»: это выбивает меня из колеи на день и больше. Я практически не смотрю телевизор. Только со времени оранжевой революции смотрю «5 канал». Мне кажется, это лучшее из происходивших за последнее время шоу, реальное, настоящее.

— Сейчас многие художники «подсели» на оранжевый цвет. Какое у вас к нему отношение?

— Я всю жизнь не вылезал из теплого колорита. У меня было замечательное желтое детство — небо, наверное, было голубым, а деревья зелеными, но я смотрел на все через желтые очки. Мне кажется, это цвет полноценной жизни, цвет весны, осени, лета, даже зимы, если ты находишься в тепле. Знающие люди из «Софии» говорят, что синий или фиолетовый — цвета высшей чакры, а желтый, красный, оранжевый — приземленные цвета, будничность, банальность… Но мне больше нравится эта «банальность и будничность»


Иллюстрация в детской книге. Англоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала. Продолжени
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Иллюстрация в детской книге. Англоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала. Продолжени
Монографии о художниках:

1. Gregory Maguire. Making mischief. A Maurice Sendak Appreciation. – William Morrow, 2009. - ISBN 978-0-06-168916-1.

Монография известного американского детского автора Грегори Магуайра, посвящённая великому и ужасному иллюстратору и сказочнику Морису Сендаку.


Читать дальше...Свернуть )

Монография о американском иллюстраторе Максфилде Пэррише, написанная признанным специалистом по его творчеству  Альмой Гилберт.



3. Yours Pictorially. Illustrated letters of Randolph Caldecott / edited by Michael Hutchins. – London; NY, 1976. – ISBN 0723219818.

Рэндольф Кальдекотт не просто талантливый художник, известный прежде всего работами в детской книге, но и яркая личность, что подтверждают его письма. В книге не только личная переписка автора с его родными, но и письма известным художникам и писателям. Часть писем иллюстрирована рисунками и набросками художника.



4. McLean Ruari. George Cruikshank. His Life and Work as a Book Illustrator. – London: Art and Technics, 1948. – (English Masters of Black-and-White).

Книга об иллюстративном периоде Джорджа Крукшанка (в книге не разбираются его живописные и карикатурные работы).

Исторические исследования, каталоги, иные книги об иллюстрации:

1. Henry C. Pitz. A Treasury of American Book Illustration. – NY; London, 1947.
Альбом американских художников книги с сопроводительным текстов Генри Питца.



2. Kitton G. Dickens and His Illustrators. – Amsterdam: S. Emmering, 1972.

Толстенный том, посвящённый иллюстраторам Диккенса ( Cruickshank, Seymour, Buss, “Phitz”, Cattermole, Leech, Doyle, Stanfield, Maclise, Tenniel, Frank Stone, Lanseer, Palmer, Topham, Marcus Stone, Luke Fields).

3. Franz Rottensteiner. The fantazy book. An illustrated history from Dracula to Tolkien. – New York, 1978. – ISBN 0-02-053560.

Книга скорее литературоведческая, нежели книговедческая – при этом хорошо иллюстрированная.  Примеры иллюстраций к большинству известных фантастических, фантасмогорических и фэнтезийных произведений.



4. Through Australian Eyes. Kinderbucher aus australien. – Deakin University, 1988. – ISBN 0730002659.

Аннотированный каталог выставки австралийской детской книги в Международной юношеской библиотеке (Мюнхен, 1988)

5. Pop-ups. A Guide to Novelty Books.

Журнал, посвящённый «объёмным» Pop-up книгам.

6. Graphis. Children’s Book Illustration. Kinderbuch-Illustration. Illustration de livres d’enfants. – Zhurich: Walter Herdeg, 1975.

Аннотированный и комментированный каталог. Основан на выпусках журнала “Graphis” (его специальный выпуск). На английском, немецком, французском языках



Смотрите предыдущие посты про книги об иллюстрации:

Монографии о художниках-иллюстраторах в коллекции Детского зала
Англоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала
Немецкоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала
Русскоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала
Франко-, итало- и испаноязычные книги по иллюстрации в коллекции ОДЛ

В ближайшее время будут существенные дополнения!


Исоль о книжках-картинках и языке рисунков
little_lilia
Оригинал взят у phoenix_art в Исоль о книжках-картинках и языке рисунков
Аргентинские читатели всё больше и больше увлекаются книжками-картинками (прим.: испанский аналог понятию picturebook - libros-album, "книги-альбомы"). Среди наиболее известных их авторов - Исоль, создающая в своих книгах вселенные поразительные и полные жизненной энергии - под стать своим юным читателям.



- В школе нас учат, что при развитии письменности слова заменили рисунки. Поэтому когда мы учимся читать, мы учимся читать только слова, а не рисунки - но это же совсем неправильный подход!" - уверена Исоль, писательница, художница и певица. - "Еще в детстве мы теряем привычку считывать изображения как слова, а потом удивляемся, почему большинство взрослых заявляют, что "совсем ничего не понимают в искусстве".

Язык рисунков мог бы очень многое рассказать о тех доисторических временах, когда человечество еще не изобрело письменность; изображения могут подсказать ответы на многие вопросы, например: кто мы? как мы видим этот мир? и многие другие. Но, к сожалению, сегодня мы почти поголовно неграмотны, мы почти разучились читать на языке рисунков.

Читать дальше...Свернуть )

Книги о зарубежных художниках-иллюстраторах в коллекции Детского зала
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Книги о зарубежных художниках-иллюстраторах в коллекции Детского зала

A

Ardizzone Edward

Booth-Clibborn. My father and Edward Ardizzone. A lasting friendship. Illustrated with Ardizzone Christmas cards. – London: Patrick Hardy Books, 1983. – 48 p.

О дружбе Августина Буса и Эдварда Ардизоне.



Читать дальше...Свернуть )
Bauer John

John Bauer. En konstnär och hans sagovärld \ Per Bjurström, Gunnar Lindqvist, Agneta Börtz-Laine, Hans Holmberg; formgivning Folke Müller. – Stockholm : Liberförlag, 1982.




Blake Quentin

Quentin Blake. Laureate’s progress. – London: Jonathan Cape, 2002. – 96 p.




Born Adolf

Stehlíková Blanka. Adolf Born. - Odeon, 1988 – 136 s.




Busch Wilhelm

Das farbige Wilhelm Busch. Hausbuch – Köln: Lingen Verlag. – 320 s.

Большая книга лимериков Буша с его иллюстрациями (в цвете).




Burningham John

John Burnigham / [foreword Maurice Sendak],  [introduction Brian Alderson]. - London : Jonathan Cape,  2009.




Browne Anthony

Antony Browne. Histoires d'une oeuvre. - Kaledoscope, [2009]. - ISBN 978-877-67624-3.




C


Caldecott Randolph

Yours Pictorially. Illustrated letters of Randolph Caldecott / edited by Michael Hutchins. – London; NY, 1976. – ISBN 0723219818.

Рэндольф Кальдекотт не просто талантливый художник, известный прежде всего работами в детской книге, но и яркая личность, что подтверждают его письма. В книге не только личная переписка автора с его родными, но и письма известным художникам и писателям. Часть писем иллюстрирована рисунками и набросками художника.




Engen K. Rodney. Randolph Caldecott. Lord of the Nursery. - London : Oresko books ltd, 1976.




Cruikshank George

McLean Ruari. George Cruikshank : his life and work as a book illustrator. - London : Art and technics, 1948. - (English masters of black-and-white). - 100 c.

Книга об иллюстративном периоде Джорджа Крукшанка (в книге не разбираются его живописные и карикатурные работы).





D


Detmold Edward Julius

The fantastic creatures of Edward Julius Detmold / edited by David Larkin, introduction by Keith Nicholson. - London ; Sydney, 1976.




Duheme Jacqueline

Jacqueline Duhême. Passion couleurs / entretiens avec Florence Noiville. – Seuil: Gallimard Jeunesse, 1998. - 112 p.

Автобиография Жаклин Дюэм.





E


Ensikat Klaus

Michel Peter. Buchbilder Klaus Ensikat und seine illustrationen. – Berlin: Kinderbuchverlag, 1989. – 128 s.





F


Fromm Lilo

Lilo Fromm. Das Werk einer Bilder-buchkünstlerin // Internationale Jugendbibliothek. - München : Internationale Jugendbibliothek, 1989.




G


Gantschev Ivan





Greenway Kate

Layard G.S., Spielmann M.H. Kate Greenaway. - London: Adam and Charles Black, 1905. – 300 p.

Книга о жизни и творчестве Кэйт Гринуэй.




H

Hughes Shirley

Shirley Hughes. A Life Drawing. – London: The Bodley Head, 2002. – 210 p. - ISBN 0–370-32605-9.

Богато иллюстрированная автобиография английской художницы-иллюстратора Ширли Хьюджес.




I


Ingpen Robert

Страна Чудес Роберта Ингпена. Секреты великого художника : альбом иллюстраций / пер. Майи Лахути ; комм. Сары Мэйр Кокс. - Москва : Махаон, 2012.




J


Joubert Pierre

1. Pierre Joubert. Chefs D’oeuvre \ texts de François Rivière, Jean-Louis Foncine, Jun-Luc Fromental, Dominique Mauriès. – Tome 3. – Alain Litaye Editions, 1983. – 96 p.

П. Жубер. Шедевры, том 3.




K

Kallay Dusan

Kubikova Klara. Dušan Kállay. - Bratislava: Tatran, 1981. - 46 s.




Dušan Kállay. Exlibrisy
. - Bratislava : Tatran, 1979.

Набор экслибрисов Душана Каллая.




L

Lada Josef

Йозеф Лада. Книга о художнике. - Ленинград : Искусство, 1971.




Larsson Carl

Carl Larsson / En krönika sammanstäld av Harriet och Sven Alfons
. - Stockholm: Albert Bonniers förlag, 1952. – 264.




Larssons: Ett album bestående af 32 Målningar med Text och Teckningar allt af Carl Larsson själf
. - Stockholm: Albert Bonniers förlag, 1902.




Richter Ludwig

Neumann Arno. Guck in die Welt. Ein Ludwig-Richter-Bilderbuch. - Berlin, 1984. – 56 s.




M

Michl Reinhard

Reinhard Michl. Illustrationen. Austellung in der Internationalen Jugendbibliothek vom 26 Juni bis 31 Juli 1998 : [katalog] // Internationale Jugendbibliothek München. - München : Internationale Jugendbibliothek, 1998.




P


Pacovska Kveta

The Art of Květa Pacovská / text about by Dr Barbara Scharioth

Альбом-каталог (с сопроводительной статьёй о художнике – параллельно на английском, немецком), вышел в издательстве Neugebauer.




Parrish Maxfield

Maxfield Parrish. A treasury of art and children’s literature / compiled by Alma Gilbert; illustrated by Maxfield Parrish. – NY, 1995. – ISBN 0-689-803000-1.

Монография о американском иллюстраторе Максфилде Пэррише, написанная признанным специалистом по его творчеству Альмой Гилберт.




Potter Beatrix

Denyer Susan. Beatrix Potter at home in the Lake District. – London: Frances Lincoln, 2000. – 144 p. – ISBN 0 7112 1434 4.

Книга-экскурсия по имению и жизни Беатрикс Поттер со множеством выдержек из дневников и писем художницы, фотографиями.



R

Rackham Arthur

Arthur Rackham / edited by David Larkin, introduction by Leo John De Freitas. – London ; Sidney : Pan Book Ltd, 1975.

Альбом иллюстраций Артура Рэкхема.




Hudson Derek. Arthur Rackham. His life and work. - NY: Charles Scribner’s sons, 1960. – 182 p.

Книга о жизни и творчестве Артура Рэкхема.




Richter Ludwig


Rubin Eva Johanna

Eva Johanna Rubin. Marchen. Baum und Wundertier. Ausstellung der Staatsbibliothek zu Berlin 25 April - 1 Juni 1996 : [katalog] // Staatsbibliothek zu Berlin ; Preussischer Kulturbesitz. - 48 s.




S


Dr. Seuss (Theodor Geizel)

Morgan Judith. Morgan Neil. Dr. Seuss & Mr. Geisel. A biography. - NY : Random Hous, 1995.




Cohen Charles D. The Seuss. The whole Seuss. And Nothing but the Seuss: a visual biography of Theodor Seuss Geisel. – New York: Random House, 2004. – 390 p. – ISBN 0 375 82248 8.

Очень толстая, очень подробная книга о жизни и творчестве Доктора Сьюза.



The Secret Art of Dr. Seuss with an introduction by Maurice Sendak. - New York: Random House, 1995. – 95 p. – ISBN 0-679-43448-8.

Каталог живописи Доктора Сьюза.




Wheeler Jill C. Dr Seuss.- Abdo&Daughters, 1964. – 32 p. – (The Young at Heart). - ISBN 1-56239-112-7.

О жизни и работах Доктора Сьюза.




Schroeder Bineth

The Art of Bineth Schroeder / text by Hans ten Doorkaat




Sendak Maurice

Gregory Maguire. Making mischief. A Maurice Sendak Appreciation. – William Morrow, 2009. - ISBN 978-0-06-168916-1.

Монография известного американского детского автора Грегори Магуайра, посвящённая великому и ужасному иллюстратору и сказочнику Морису Сендаку.




LaRevue deslivres pour enfants - номер журнала, посвященный Морису Сендаку.




Sis Peter

Peter Sís. Folge deinem Traum. – München: Internationale Jugenbibliothek, 1996. – 48 s.

Каталог работ и статьи о Петере Сисе.




U


Ungerer Tomi

Tomi Ungerer. De père en fils. – La Nuèe Bleue, 2002. - 136 p.



Zilute
Birute


Папка с иллюстрациями Бируте Жилите к книге Алдоны Лёбите «Сказка о храброй вильнюсской деве и головорезе Зеленая Борода».




Zwerger Lisbeth

The Art of Lisbeth Zwerger

Альбом-каталог (с сопроводительной статьёй о художнике – параллельно на английском, немецком), вышел в издательстве Neugebauer.


«Внутри радуги. Русская детская литература 1920-35 гг. Прекрасные книги, ужасные времена»
little_lilia
Оригинал взят у phoenix_art в «Внутри радуги. Русская детская литература 1920-35 гг. Прекрасные книги, ужасные времена»

Советская детская книга интересна не только на родине, но и за рубежом: в Британии совсем недавно вышел труд «Внутри радуги. Русская детская литература 1920–35 гг. Прекрасные книги, ужасные времена» под редакцией Юлиан Ротенштайн и Ольги Будашевской. «Внутри радуги» представляет собой уникальный справочник по советской детской книге в картинках 1920-х и 1930-х гг., изданный на английском языке впервые. Помимо 250 восхитительных образцов иллюстрации и дизайна, книга содержит прекрасные переводы стихотворений и рассказов, а также свидетельства очевидцев русской революции.

Из предисловия к книге, написанного знаменитым писателем Филипом Пулманом:

"Настоящее собрание сокровищ! Мир русских иллюстрированных книг первых двадцати лет существования советского государства удивительно богат. О чём только думали эти комиссары и секретари партий, когда они позволяли этой стране чудес современного искусства цвести прямо у них под носом? Думаю, что отношение к детским книгам в Советском Союзе было таким же, как и во всём мире: им не придавали значения. На них не обращали внимания, считая несерьёзной литературой.
И даже если бы мы не знали этого сами, новое издание служит прекрасным доказательством того, что в детских книгах рождались захватывающая дух красота и непревзойдённый по экспрессии дизайн."



Также Пулман опубликовал большую статью в газете The Guardian, содержание которой мы здесь пересказываем:



Philip Pullman. How children's books thrived under Stalin. The Guardian, Friday 11 October 2013Свернуть )

Это не единственное, что объединяло Введенского и Хармса. Поняв, что публиковать свою поэзию для взрослых с ее абсурдистской образностью и радикальной эстетикой невозможно, они обратились к детской литературе. В этой сфере они могли зарабатывать себе на жизнь и работать без излишнего контроля со стороны властей. Кроме того, у них появилась возможность сотрудничать с такими художниками-аванградистам, как Владимир Татлин, спроектировавший знаменитый, так никогда и не возведённый, памятник Третьему Интернационалу, и Эль Лисицкий, художник-супрематист, полиграфист и графический дизайнер.
Отчасти благодаря подобному сотрудничеству, а также тому, что на какое-то время детские книги обеспечивали их авторам укрытие, ранний советский период был удивительно богат детскими книгами и иллюстрациями к ним.



Новая книга «Внутри радуги. Русская детская литература 1920–35 гг. Прекрасные книги, ужасные времена» позволяет заглянуть в удивительный мир того времени. Дизайнер Джулиан Ротенштайн и автор эссе в этой книге Ольга Будашевская создали нечто совершенно уникальное. Великолепные основные цвета, простые геометрические формы делают книгу на первый взгляд похожей на учебник по супрематизму - движению, которое возникло в результате интеллектуального брожения дореволюционной России для выражения превосходства чистого художественного ощущения, которое ставилось выше простого изображения предметов.

У Казимира Малевича, великого теоретика супрематизма, такое ощущение выражает черный квадрат, а белое поле, на котором он находится - суть пустота, которая выше любого ощущения.
Для иллюстратора К. Рудакова, как это видно по картинке из детской книги 1927 года, черный квадрат остается черным квадратом, но, если к нему добавляются два звонка снизу и крючок для трубки сбоку, он превращается в телефон. На этой картинке по телефону говорит обезьянка в красных брюках и черном жилете, это иллюстрация к стихотворению великого поэта нонсенса русской детской литературы, Корнея Чуковского (1882–1969).



Именно иллюстрации являются основным предметом изучения в книге «Внутри радуги», их в ней сотни – красочные, полные юмора, остроумные, безупречные по форме и дизайну. Книга освещает тот период, когда художники и поэты еще имели определенную свободу, позволявшую им создавать подобные работы, но на заднем плане уже сгущались грозовые тучи. Чуковский, сочинивший стихотворение о том, как звери разговаривают по телефону, был любимым поэтом многих поколений русских детей, но это не спасало его от критики. Так, психолог Лев Выготский в 1926 году писал:
«[Чуковский] как будто исходит из того взгляда, что чем глупее, тем для ребенка ближе, значительнее и понятнее… В [своих] трещоточных стихах [Чуковский] громоздит чепуху на пустяки. Такая литература развивает в детях только глупость и дурашливость».



Подобные выпады предопределили дальнейшее развитие событий: по мере расцвета Советского Союза свободы у художников становилось все меньше. Подозрительное отношение к фантазии прослеживается повсеместно: на плакате по уходу за детьми, предназначенном для использования в яслях и детских сада, мы находим и разумные человечные рекомендации:
 «С осторожностью относитесь ко всякой мелочи, которою играет ребенок, будь то всего лишь деревяшка или камешек.
Стремитесь понять ребенка и сочувствовать ему в радости и печали, и он обратится к вам за помощью, когда вы ему будете нужны».
Но также и инструкции иного рода:
"Никогда не водите ребенка в кино или в театр.
Не рассказывайте ребенку истории на ночь, чтобы не возбуждать его новыми впечатлениями.
Никогда не рассказывайте ребенку о том, что он не может видеть (это означает, что сказки детям рассказывать нельзя)».

Грозовые тучи становилось все более явственным и неумолимым, но по меньшей мере один поэт спасся от тюрьмы и вероятной гибели именно благодаря своему успеху в качестве детского писателя. Имя популярного писателя Самуила Маршака (1887–1964) числилось в черном списке, пока сам Сталин не увидел и не вычеркнул его со словами: «Он хороший детский поэт».



Среди поэтов, которых не спасла их слава, и Осип Мандельштам (1891–1938), он был дважды арестован при Сталине и погиб в пересыльном лагере. Его стихотворения стали классикой литературы, но в сборник «Внутри радуги» Мандельштам отмечен как автор книги «Два трамвая» 1925 года, иллюстрации к которой отличает простота и безупречный вкус. Художник Борис Эндер играет весьма ограниченной палитрой: черный, красный и серый, к которым время от времени добавляется немного светло-коричневого цвета, и работает с простыми геометрическими формами, в частности, с параллельными изогнутыми линиями трамвайных путей. Это замечательный пример того, как значительный эффект достигается минимумом средств.

До 1960-х, когда британские художники Брайан Уайлдсмит и Джон Бернингем начали широко использовать в детской книге полную палитру насыщенных цветов, в книгах для юных читателей обычно применялась двухцветная печать. Она была дешевой и до смерти скучной в своих худших проявлениях. А вот в России 1920-х годов в работах Эля Лисицкого и других художников двухцветная печать играла всеми оттенками и гранями модернизма. Так, красный и черный цвета в его книге «Супрематический сказ про два квадрата» (1922) – всего лишь глубокий черный и яркий красный, но этой простотой достигается потрясающий эффект. То же наблюдаем в мощном пропагандистском плакате «Клином красным бей белых» 1919 года – это классический пример того, как достичь мгновенного воздействия абстракции на зрителя.



Литографическая техника, применявшаяся во многих приведенных примерах, имел непосредственное влияние на развитие детской книги в Великобритании. В 1939 году дизайнер Ноэль Кэррингтон, большой ценитель советской детской книги, убедил Аллена Лейна начать выпуск серии детских книг Puffin наряду с уже очень успешными в то время сериями Penguin и Pelican. Литография играла при этом важную роль, поскольку, если художник рисовал непосредственно на камне, с которого далее производилась печать, это позволяло издателям экономить временные и денежные затраты на этапе фотографии.

Литография была не единственным методом, имевшим большое значение для книг той эпохи. В иллюстрациях Константина Кузнецова для книги Екатерины Зонненштраль «Я печатник» 1932 года, по всей вероятности, использовалась шелкотрафаретная печать. Благодаря великолепному качеству репродукции при близком рассмотрении можно разглядеть сетчатую структуру трафарета, через который проникала тушь. Я ничего не знаю ни об авторе, ни об иллюстраторе, но совершенно очевидно, что вместе они создали книгу, которую держишь в руках с удовольствием. Нанесенные с помощью трафарета силуэты тракторов, локомотивов, самолетов и пароходов различаются по степени интенсивности проникновения туши. Тщательно продуманное расположение образов на листе создает энергичный ритм, усиливаемый цветовой палитрой: сочетанием насыщенного горчично-желтого, глубокого красного, индиго и черного.



Еще одну потрясающую серию картинок находим в книге «Спецодежда» Бориса Ермоленко (1930). Она предвосхитила выход знаменитой английской работы 1938 года под названием “High Street” с литографиями Эрика Равилиоса. Мне не известно, знал ли Равилиос об этой книге, но эти работы во многом схожи, в особенности подбором цветов в иллюстрациях: мягкими оттенками охры, пыльными тонами розового и зеленого. «Спецодежда» содержит серию изображений рабочих в одежде, характерной для их профессии: водолаз, пекарь, шахтер, аптекарь и т. д.



Как и на многих других иллюстрациях в этой коллекции, на работах Ермоленко люди изображены в жестких официальных позах, словно подчеркивая, что важна их общественная функция, а не личность. В книге много внимания уделяется тому, как работают механизмы, что делают люди, сельскому хозяйству и спорту, технике и электричеству.

На одной восхитительных иллюстраций Александра Дейнеки из книги Б.Уральского «Электромонтер» 1932 года изображен рабочий. Он обращен спиной к читателю, руки вытянуты, ноги широко расставлены и твердо стоят на поверхности точно так же, как у фигур в «Спецодежде». Но этот человек работает на высоте, на электрическом столбе, окруженный практически абстрактным рисунком из белых проводов и изоляторов, святящихся на фоне черного неба. Он силен, уверен в себе и, с улыбкой на лице держит в своих руках будущее. Это вам не монтер из "Wichita Lineman" .

Достоинством книги является и большое количество фотографий. Это и портреты писателей и поэтов, таких как Чуковский, Хармс, Маяковский; лицо Мандельштама после его ареста в 1934 году, которое трудно забыть. И фотографии детей. Вот, группа детей позирует фотографу в снегу перед бревенчатым зданием детского сада. Малыши так тепло укутаны, что они едва могут двигаться. Сверху надпись: «Спасибо Великому Сталину за наше счастливое детство!»  Школьники со своим учителем едят суп из мисок в полупустой классной комнате. Глаза у детей огромные, как на иллюстрации Джорджа Крукшенка к «Оливеру Твисту», к сцене «Пожалуйста, сэр, я хочу еще немного». Наименее убедительна серия фотоиллюстраций из книги Ф. Фольмана и В. Бонюка «Пора вставать», на которых девочки и мальчики лет шести торжественно маршируют в бумажных шапочках и шортиках с плакатами в руках и в повязках Красного Креста. Не похоже, чтобы хоть кто-то из детей понимал, что делает. При этом качество фотографий отвратительное. Одна фотография заслуживает особого внимания. На ней изображен тощий юноша в рубашке с распахнутым воротом и огромной небрежно напяленной фуражке. Он размахивает над головой партийным билетом Компартии. Широкая довольная улыбка на лице юноши производит неизгладимое впечатление.

Если вы даже не знаете русского языка, вы все равно сможете оценить композицию геометрических форм, удивительным образом типографика начинает восприниматься более явственно, становится значительно легче ощутить качество дизайна. Лучшие репродукции в книге «Внутри радуги» завораживают сочетанием простоты, тонкого вкуса и остроумия. Многие из представленных здесь книг вышли в свет в издательстве «Радуга», где объединили свои усилия такие литературные гении, как Маршак и Чуковский, с одной стороны, и такие блестящие художники, как Владимир Лебедев, Эдуард Криммер и Дмитрий Буланов. К сожалению, нам неизвестны имена редакторов и дизайнеров всех книг, репродукции из которых представлены здесь. К слову сказать, очень жаль, что современные издатели стесняются сообщать нам, кто отвечает за дизайн их книг. Было бы неплохо знать имена тех, кто заслуживает похвалы, а иногда и тех, кто её совсем не заслуживает.



Издательство «Радуга» просуществовала недолго. Оно было закрыто государственным указом в 1930 г. В более поздних книгах можно снова встретить это же название издательства , но ему уже было далеко до гениальных работ 1920-х гг. Тьма сгущалась. В начале революции у художников-авангардистов голова кружилась от изобилия возможностей. В своём «Открытом письме рабочим» в 1918 г. Владимир Маяковский писал:
«Никому не дано знать, какими огромными солнцами будет освещена жизнь грядущего. Может быть, художники в стоцветные радуги превратят серую пыль городов, может быть, с кряжей гор неумолчно будет звучать громовая музыка превращенных в флейты вулканов, может быть, волны океанов заставим перебирать сети протянутых из Европы в Америку струн».

Имели ли шансы на победу такие мысли и надежды вопреки официальной политики партии, изложенной Николаем Бухариным в «Азбуке коммунизма» в 1920 г.?
«Освобождение детей от реакционных влияний их родителей составляет важную задачу пролетарского государства».
Сами дети, однако, ясно давали понять, что они думают на эту тему. Вот что писала в 1960 г. Светлана Гузенко в своей книге «До Игоря. Мои воспоминания о советской юности». :
"На годовщину Октябрьской революции наш класс поставил короткую пьесу, в которой отряд пионеров изгоняла героев русских сказок как «антисоветских элементов»… Председатель отряда, девочка по имени Зоя Мечова, встала и произнесла вступительную речь. Она объяснила, что старые сказки о принцах и принцессах, эксплуататорах простого народа, не подходят для советских детей. А феи и Дед Мороз – это мифы, выдуманные, чтобы обманывать детей. Начался суд. В зал суда втащили Золушку. Она обвинялась в предательстве рабочего класса… За ней шёл Дед Мороз, которого обвиняли в том, что он спускается по дымоходу, чтобы шпионить за людьми. Одного за другим всех персонажей приговорили к ссылке… Зоя Мечова произнесла заключительную речь, но её никто не услышал. Дети, сидевшие в зале, стали кричать: «Верните их! Верните! Не убивайте их!» Шум был оглушительный».

И лучшие из авторов и художников, представленных в книге, ценили детскую любовь. Ольга Будашевская приводит цитату из письма одного из выживших детских писателей, Самуила Маршака, другому, Корнею Чуковскому: «Мы оба могли бы погибнуть. Нас спасли дети».

«Внутри радуги» - уникальная подборка иллюстраций, настоящая сокровищница, памятник свободному воображению и тому краткому времени, когда авангард и игра слились воедино.



Inside the Rainbow: Russian Children's Literature 1920-35: Beautiful Books, Terrible Times by Philip Pullman (Author) , Julian Rothstein (Author) , Julian Rothenstein (Editor). - Redstone Press, 2013.

Еще рецензия на книгу

Иллюстрации из книги можно посмотреть тут.


Книги Биннет Шрёдер в коллекции Детского зала
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Книги Биннет Шрёдер в коллекции Детского зала








последние две картинки - форзац из книги, подаренной Биннет Шрёдер Детскому залу

Иллюстрация в детской книге. Немецкоязычные книги по иллюстрации в коллекции детского зала
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Иллюстрация в детской книге. Немецкоязычные книги по иллюстрации в коллекции детского зала
1. Almanach zur Baltischen Kinderkultur(Estland – Lettland – Litauen).– Hamburg: Katolische Akademie, 1994. – 118 s.

Альманах балтийской детской культуры (Эстония-Латвия-Литва)
Детские книги и иллюстрации – сборник статей и т.д.



смотреть дальшеСвернуть )

Иллюстрация в детской книге. Англоязычные книги по иллюстрации в коллекции детского зала
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Иллюстрация в детской книге. Англоязычные книги по иллюстрации в коллекции детского зала
1. Arnold Arnold. Pictures and stories from forgotten children's books. - N.Y. : Dover Publications, 1969.

"Картинки и истории из забытых детских книг"

Картинки и тексты из старых детских книг («кричалки» уличных зазывал, правила поведения, детские стихи, выдержки из периодических изданий и познавательных книг).



смотреть дальшеСвернуть )

Монографии, посвящённые художникам-иллюстраторам детской книги, в коллекции Детского зала
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Монографии, посвящённые художникам-иллюстраторам детской книги, в коллекции Детского зала
Кроме книг по истории иллюстрации в разных странах (на английском, на немецком, на русском, на французском, итальянском и некоторых других языках), вы найдёте у нас книги, посвящённые отдельным художникам (Адварду Ардизоне, Адольфу Борну, Артуру Рэкхему, Беатрикс Поттер, Карлу Ларсону, Биннет Шрёдер, Вильгельму Бушу, Юрию Васнецову, Джону Бауэру, Доктору Сьюзу, Дюшан Калай, Елизабет Цвергер, Жаклин Дюэм, Ивану Билибину, Квентину Блейку, Квете Пацовска, Клаусу Энзикат, Кэйт Гринуэй, Людвигу Рихтеру, Петеру Сису, Пьеру Жубер, Томи Унгерер, Хьюджес Ширли и др.) .

С текстом на английском языке есть книги о Кэйт Гринуэй, Адварде Ардизоне, Артуре Рэкхеме, Докторе Сьюзе, Квентине Блейке, Хьюджес Ширли, Беатрикс Поттер, Биннет Шрёдер, Квете Пацовска, Елизабет Цвергер.

1. Arthur Rackham / edited by David Larkin, introduction by Leo John De Freitas. – London; Sidney: Pan Book Ltd, 1975.

Альбом иллюстраций Артура Рэкхема.



смотреть дальшеСвернуть )

Н.В.Чехов Иллюстрации к детским книгам
little_lilia
Оригинал взят у o_funambulo в Н.В.Чехов Иллюстрации к детским книгам
Продолжаем публикаци глав из книги Н.В. Чехов Детская литература. - М., 1909

Иллюстрации к детским книгам



Илл.И.Билибин

Детская гравюра старше детской книги. При самом первом появлении гравюры в Европе, она одинаково предназначалась как для взрослых, так и для детей. Позже – но все же очень рано – появляются и первые народные картинки, предназначенные точно так же как для тех, так и для других. В деле воспитания картиною и рисунком стали пользоваться раньше, чем специальной детской книгою – и не только на Западе, но и у нас. На Западе в середине 17 столетия Амос Каменский писал: «Школа должна помещаться в просторной, чистой, всюду украшенной картинами комнате», а у нас в конце того же столетия воспитатель Петра В. дьяк Зотов составляет для своего воспитанника целые альбомы из иностранных картин (по преимуществу лубочных раскрашенных гравюр), изображающих города, царей, солдат, корабли, здания, животных, растения и различные сцены, и пользуется всем этим при занятиях.

читать дальшеСвернуть )

Читать дальше...Свернуть )

Альбомы художников книги
little_lilia
Оригинал взят у o_funambulo в Альбомы художников книги
Альбомы художников-графиков – явление редкое. Особенно, увы, художников отечественных. Считается, что в «Иностранке» есть только иностранные книги. Но это не так. Фонд русских книг у нас очень большой и представительный. И вот в этом году к нам в фонд попало несколько замечательных книг о мастерах детской книги.

     

 



читать дальшеСвернуть )

Иллюстрация в детской книге. Русскоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала
little_lilia
Оригинал взят у lu_kot в Иллюстрация в детской книге. Русскоязычные книги по иллюстрации в коллекции Детского зала
1. Блинов В. Русская детская книжка- картинка 1900-1941. - М. : Искусство XXI век, 2005. - 224 с. - ISBN 5-98051-027-3.



Смотреть дальшеСвернуть )

Школа художника книги
little_lilia
Оригинал взят у o_funambulo в Школа художника книги


Сколько вопросов возникает у художника книги – особенно у начинающего!
Как, с чего начать? Какую выбрать технику? Как создать персонаж, чтобы он был живым, привлекательным, способным выразить самые разные эмоции?
Как соединить текст и иллюстрации в единое целое? Как создать авторскую книжку-картинку? А как выбрать отрывки для иллюстрирования в большом тексте? Достоинства и подводные камни работы на компьютере…
Все эти и много-много других вопросов, а главное ОТВЕТОВ на них можно найти в замечательной книге Мартина Салисбери «Как иллюстрировать детские книги: создание картинок для издания». Salisbury Martin Illustrating Children’s Books: Creating Pictures for Publication. – Lnd. : A&C Black Publishers. 2006.
читать дальшеСвернуть )

Как рисовать зверей: Средневековый учебник для художников
little_lilia
Оригинал взят у o_funambulo в Как рисовать зверей: Средневековый учебник для художников
Каждый год приходят к нам студенты, которым задают сделать иллюстрации к научно-популярным изданиям. Коллекция non-fiction у нас в отделе огромная. Есть, из чего выбирать и у кого учиться. Но я всегда еще показываю старинные книжки - насколько виртуозно делалась такая иллюстрация в прежние времена!

А вот в библиотеке города Бергамо Civica Biblioteca Angelo Mai  в Италии мне показали удивительную книгу XIV века - учебное пособие для художников Giovannino de' Grassi Taccuino di disegni с рисунками самых разных животных. И, увидев, мое искреннее восхищение даже дали несколько страничек сфотографировать.


Вот образец и мастерства и творческого подхода! Все звери как живые. Можно и сейчас поучиться.




смотреть ещеСвернуть )

Do!
little_lilia
Оригинал взят у phoenix_art в Do!
Далеко-далеко, в Азии есть страна Индия. На юге её находится город Ченнаи. В этом городе стоит небольшой дом, больше похожий на хижину. Там на полу по-турецки сидят что-то мастерящие люди. Это не допотопная ткацкая мануфактура - это штаб-квартира всемирно известного издательства Tara Books, неутомимых борцов за то, чтобы в руки детей по всему свету попадали настоящие произведения книжного искусства.



Tara Books существует уже почти 20 лет, и за это время через издательство прошло огромное количество художников, писателей, полиграфистов, студентов и просто энтузиастов, стремящихся не приспосабливаться к требованиям мейнстрима, а создавать нечто оригинальное. Основатели издательства всегда делали ставку на ремесленную сторону книги и на народные изобразительные традиции: они неустанно пробуют новые техники печати, не ленятся сами переплетать книги, отыскивают и переносят на страницы полузабытые образы и мотивы индийского искусства.

Вот например рисунки к книжке-картинке Do!, с недавних пор поселившейся в Детском зале, сделаны в стиле восточно-индийской живописи Варли: фигурки людей и животных похожи на первобытные пиктограммы - или на трудолюбивых муравьев, занятых каждый своим интересным делом. Отдельные развороты книги посвящены тому или иному английскому глаголу: Play, Run, Dance и другим; все они наглядно поясняются рисунками - так даже самые маленькие могут разучивать новые слова.

Но книга эта - не только альбом традиционного индийского искусства и учебник английского для малышей. Do! - еще и замечательный пример огромной любви к книге как предмету, к рукотворному сокровищу. Чтобы это ощутить, достаточно провести рукой по приятно шероховатой обложке, пролистать страницы из добротной, плотной бумаги, развернуть легко разгибающийся переплет удобного формата, заметить отпечатки пальцев рабочих, печатавших вручную каждый лист.

А вот видео о том, как делалась эта удивительная книга:
Читать дальше...Свернуть )

Секреты издательской кухни
little_lilia
Оригинал взят у o_funambulo в Секреты издательской кухни

Наш Отдел детской литературы  - это такая «творческая грядка», на которой растут новые проекты, новые книжки, новые авторы и художники. Мы уже давно сбились со счета, сколько книжек  увидело свет с нашей подачи и с нашим участием.
  Растить и пестовать таланты интересно, но и ответственно. Не сразу все складывается.  Сделать первый шаг в профессии молодому таланту ох как  трудно. Вот мы и стараемся сдружить — переводчиков с издателями, авторов и художников с редакторами. А потом — всех их с читателями, конечно.
 Именно такое дружеско-творческое знакомство состоялось у нас на днях.



Как рождается книга? Как работает с книгой художник? Как с художником работает редактор? О всех тайнах и тонкостях профессии рассказали нам гости из издательства «Настя и Никита» - Ольга Дворнякова и Алина Дальская.


читать дальшеСвернуть )

Думаем, практику творческих встреч мы обязательно продолжим. Если вы тоже заинтересованы в таких профессиональных беседах и знакомствах и беседах — оставляйте свои адреса, и мы в следующий раз позовем и вас.

А для тех, кто хочет подружиться с издательством «Настя и Никита» самостоятельно сообщаем:
следить за новинками издательства  можно здесь http://litdeti.ru/. А купить книги — в интернет-магазинах. Но мы вам очень советуем — подписаться на почте. Тогда каждый месяц вам будут приходить новые интересные книги. А сколько интересных творческих  конкурсов придумывает это издательство. Следите, участвуйте, выигрывайте!


Как рождается книжка-картинка?
little_lilia
Оригинал взят у o_funambulo в Как рождается книжка-картинка?
Как рождается книжка-картинка? - Интересно? К счастью, у нас есть возможность узнать об этом из первых рук.
В ноябре 2013 года к нам в гости в библиотеку приехал шведский иллюстратор Йенс Альбум. На встрече со студентами Московского университета печати он подробно рассказал, как работает над книгой. Иногда Йенс сам сочиняет историю и делает к ней иллюстрации. А иногда работает вместе с автором, тогда очень важно, чтобы это оказался единомышленник. Так вышло с серией про чудо-механика Мулле Мека, которая стала настолько популярна, что все новые и новые книжки выходят уже много лет. Эту серию Йенс Альбум делает вместе с Георгом Юхансоном.



Итак, с чего начать? Если история уже есть, тогда надо позаботиться об интересных запоминающихся персонажах. Как рождался Мулле Мек?

читать дальшеСвернуть )

Интервью с иллюстратором Катрин Шерер: как сделать книжку-картинку
little_lilia
Оригинал взят у lonekke в Интервью с иллюстратором Катрин Шерер: как сделать книжку-картинку
Для всех тех, кто мечтает стать художником-иллюстратором или просто хочет попробовать сделать свою собственную книжку-картинку: читайте интервью с Катрин Шерер, которая подробно рассказывает о том, как рисунки и текст соединяются в книге.

Статью о Катрин Шерер вы найдете на нашем сайте.

Откуда берутся идеи ваших книг?

Я наблюдаю за житейскими сценами, людьми, животными, замечаю гротескные ситуации. Иногда идеи приходят из детских воспоминаний и часто из прочитанных мною книг, увиденных фильмов, плакатов, картин. Достаточно одного только предложения, одной сценки, одного настроения. В книжную мизансцену я больше всего люблю встраивать те пейзажи, предметы и образы, которые меня окружают, нравятся мне. Или использую цитаты из полюбившихся произведений искусства и фильмов как метафоры настроения книги.



Что первично, текст или картинка?

Если я сама придумываю текст, то сначала я записываю его карандашом, а потом перепечатываю на компьютере, сразу же разделяя на развороты. Но до того как я начинаю записывать, в голове у меня есть рисунки: я пишу то, что позже собираюсь нарисовать. Когда текст мне предлагает издательство, обычно он еще совсем не отредактированный, но история готова прежде, чем я начну работать над рисунками.

Все разворачивается совсем по другому сценарию, когда текст пишет Лоренц Паули. За долгие годы нашей совместной работы между нами выработалось доверие и единство мнений: для меня это исключительный случай. Часто мы разрабатываем идею в предварительном разговоре, еще до того, как Лоренц начнет писать текст, и я могу влиять на выбор главных героев. Читая почти каждый текст Паули, я чувствую, что он написал его именно для моих образов и рисунков.
Читать дальше...Свернуть )

Тюлени!!
little_lilia
Kajlana
If it doesn't communicate, it fails
ну все! сдала сегодня книжку! на этом креатифф в универе закончен - осталось еще защитить отчет и все! лето..

В этот раз Хими иллюстрировала одну шотландскую сказку. Называется она "Мак Кодрам Тюлений". Да. Сказка про тюленей! Я как только на серию этих сказок наткнулась сразу поняла что все остальное - фигня! Тюлени рулят! Тюлени это новые пингвины!! И сказка даже не про самих тюленей а про таких существ - selkie. Это такие мифические существа - дети моря, которые были прокляты злой ведьмой. Они были превращены в тюленей и лишь один день в году могут сбросить свои шкурки и играть на берегу. Оказывается эти существа были изначально описаны в мифах Исландии, но наверное потом распространились в культуры других стран.

книжку я напечатала на InkJet принтере на акварельной бумаге. Обложку на том же принтере только на satin бумаге. А потом вручную сшила. Никаких особых технологий при сшивании не использовалось. Только разве что огромные гильотины для того чтобы ровно бумагу разрезать. Книжка состоит из двух signatures.
Я вообще сначала хотела шелкографией напечатать но на это уже времени не хватило бы..

















кривые иллюстрации


Про придумывание идей
little_lilia
Оригинал взят у notofagus в Про придумывание идей
Многие не понимают, что иллюстрация - это вообще не про рисование. Рисование так же относится к иллюстрации, как печатание на клавиатуре к программированию. То есть, неплохо уметь печатать вслепую десятью пальцами, но это не главное для написания работающей проги.

В иллюстрации главное придумать идею. Идея может быть как смысловой, так и чисто визуальной. С визуальными идеями все просто - правильная композиция, ритмы, рифмы, движение, соотношение масс, свет, отслеживание негативного пространства - и вуаля, картинка на стену готова. Чистая математика, ничего сложного.

Куда как интереснее дело обстоит с придумыванием метафор. У меня процесс более-менее определенный. Если это картинка к статье, то сначала, ясное дело, читаю текст, по ходу дела записывая главные утверждения. Затем выделяю несколько ключевых слов, и начинаю придумывать ассоциации к каждому. Метафора складывается тогда, когда удается соединить несколько таких ассоциаций в один образ. Например, нужно было нарисовать картинку к статье про опасность эсэмэсок за рулем. Размышления мои обычно выглядят так:



Всевозможные разновидности отвлеканий водителя, просто раздражающие штуки и т.п. В результате придумались руки-текст, закрывающий глаза водителю. Вообще, чем проще идея, тем лучше. Когда нужно что-то специально объяснять, это уже негодная метафора. Когда идея придумалась, то все, свою работу я считаю законченной и иду кататься на велосипеде. Потом к концу дня вспоминаю, что ах да - это же еще нужно нарисовать! Но вообще-то рисовать не всегда хочется, потому что задача-то уже решена, и дальше идет чисто технический процесс написания кода отрисовки.



Конечно, сидеть и выдумывать ассоциации просто так из головы удается не всегда. Особенно когда все срочно горит и нужно за час придумать и нарисовать три скетча. Тогда пользуюсь своими синтетическими методами, коих у меня много разных. Во-первых, есть этот спец-блокнотик, куда я зарисовываю любые идеи, метафоры, персонажей, которые мне придумываются. Листая его, можно быстро подобрать нужного персонажа или ситуацию, и подогнать их под свои нужды. Например, серферов на разных по длине досках я использовала для статьи про надежность пароля. Чем длиннее пароль, тем он надежнее, типа.



Во-вторых, я собрала большую электронную библиотеку картинок для вдохновения, где есть разные папки с интересными объектами или идеями. Просматривая их, можно придумать 100500 идей на заданную тему. В-третьих, я давно составляю свою таблицу метафор. Когда нечего делать, беру какую-нибудь тему, и придумываю разные метафоры к ней. Темы смотрю на Illustration Friday - есть на любой вкус.

Ну а если это все не помогает и придумать что-то годное не удается, можно воспользоваться еще этим сайтом: http://www.visuwords.com. Там можно ввести любое слово, и оно выдаст все ассоциации к нему. Кликаешь на любую ассоциацию - оно дает к ней свои ассоциации и т.д. Мне этот сайт, правда, ни разу не помог, но вдруг кому-то пригодится. А если совсем-совсем ничего не придумывается, тогда в ход идет тяжелая артиллерия в виде википедий и словарей, где можно найти какой-то дополнительный смысл.

Искать визуальное решение найденной идеи тоже интересно, но не настолько, как просто думать :-) Поэтому я только недоумеваю, когда читаю во многих биографиях нечто вроде "я рисовал всю жизнь, сколько себя помню, поэтому решил стать иллюстратором". Куда логичнее было бы сказать "я решал задачи всю жизнь, поэтому стал иллюстратором". А просто рисовать каждый дурак может.

Анна Медем. Беспокойная Анна
little_lilia
Оригинал взят у smilingsun7 в Анна Медем. Беспокойная Анна
Оказывается у Медема была сестра Анна,художница,которая погибла в 22 года в автокатастрофе,по дороге на свою выставку..В фильме "Беспокойная Анна" использованы ее работы... В инете не нашла этих работ,пришлось сделать стоп-кадры..

...."Это фильм-сострадание всем женщинам на свете. Поразительно, что его снял именно мужчина. Медем говорит, что две его самых любимых Анны – сестра, умершая так рано, и дочь – помогли ему постичь души всех женщин мира."...



я полюбила эту художницу так же как я полюбила этот фильм







-Ана,тебе надо учиться рисовать маслом,это примитивизм,тебе нужна глубина..

-Не нужна мне глубина,а рисую чтобы забыться..









https://www.flickr.com/photos/anderlendinez/tags/medem
https://vk.com/audio?album_id=30949109&id=52555902

Рецензия на фильм «Беспокойная Анна» (Caótica Ana, 2007) от aNiMa-00170
little_lilia
'Что-то с памятью моей стало,
Все что было не со мной - помню...'


...Есть фильмы, похожие на реальность настолько же, насколько похожи они и на красивую сказку. И есть режиссеры, которые живописуют реальную жизнь -- сказочно красиво, волшебно, мистически.

Хулио Медем, испанский мастер режиссуры, как раз один из таких, и в этом его фильме есть своё особое волшебство, особое очарование, сказка, тайна... Это фильм о Женщине... в самом широком смысле. И 'о женщине вообще', и о женщине вполне конкретной, определенной...

Молодая Анна, только что отметившая своё совершеннолетие, талантливая художница, живёт на Ибице со своим молчаливым отцом. Она - необработанный алмаз, кажется, не придаёт своему мастерству особого значения и творит естественно и смело -- от души... Казалось бы, всё творчество её -- немного наивный, ещё детский, непрекращающийся поиск себя, попытка найти ответ на вопрос 'Кто Я?', 'Какова моя роль в этом мире?'. Но однажды её талант замечает Жюстина, меценат из Англии, большой ценитель свободных искусств...

...Но, конечно же, фильм не об этом. Вернее, не только и даже не столько об этом, сколько о чем-то значительно более важном, более глубоком. Медем поднял планку предельно высоко, своим фильмом он попытался сказать о Женщине всё, что только мужчина может о ней сказать. Этот фильм - хвалебная песнь, возвышенная ода Женщине, драматическое раскрытие женского архетипа, глубоко философское и вместе с тем высоко- художественное исследование роли и места Женщины в истории человечества. В этом именно смысле 'Беспокойная Анна' - ещё одна попытка разом высказать слишком многое, сказать обо всём сразу же и ни о чем конкретно, - штучная выделка, уникальная вещица... мне на ум вот так внезапно приходит разве что только 'Фонтан', - также вещь уникальная в своём плане. Эти фильмы, на мой взгляд, мно-о-огое на самом-то деле по-настоящему роднит.

Поначалу фильм может показаться вам неясным, непонятным. И тем не менее это не загадка и не шифр, а режиссер, слава Богу, не Линч, - быть может, необходимо лишь немного отклониться назад, создать некоторое расстояние между собой и фильмом, увеличить масштаб, чуть отвлечься от завораживающе красивых деталей, - так мы увидим полотно этой картины в целом... И вдруг оказывается, что Анна заключает в своём подсознании скорбь всех женщин человеческой истории, когда-либо пострадавших от несправедливого и жестокого мужского насилия... Сколько красок, сколько удивительной художественной легкости и изящества, тончайшей и хрупкой красоты вкладывает режиссёр в своё творение, чтобы донести до нас это вИдение ключевых ролей, эту завораживающую игру света и тени, добра и зла, мужского и женского начал. Мы 'вдруг' понимаем, что мужчина лучше всего умеет брать. Мужчина прекрасно способен разрушать и уничтожать.

Мужчина - воин, убийца, палач. Он также маньяк и насильник... Женщина от природы создана, чтобы давать. Женщина умеет творить и проявляет себя в высшем творчестве - она даёт, она дарит новую Жизнь. Мужчина олицетворяет изменение. На протяжении истории мужчина изменялся, приспосабливался, адаптировался, развивался... С течением веков образы его множились и видоизменялись, а количество возможных проявлений и выражений своей сущности росло...

Природа Женщины неизменна. Женщина закончена, завершена, она совершенна. И спустя тысячелетия всё те же её, казалось бы, нехитрые облики и ипостаси -- вот и всё, что по-прежнему способна она нам предложить... Женщина - страстная любовница, Она - верная супруга, любящая жена, Женщина -- заботливая мать. Пускай Жизнь экспериментирует на мужчинах. Мужчина изобретает оружие. Мужчина создаёт войны. Мужчина сеет смерть. Женщина любит, заботится, рожает детей, даёт новую жизнь этому миру... Сколько же этой прекрасной Чистоты и вдохновенной хрупкой Красоты погибло от невежественных, грубых, насилующих рук мужчины, - на протяжении десятков лет, веков, тысячелетий?... Во всех войнах мира всей человеческой истории женщины - это жертвы. Эрос и Танатос, Ян и Инь вновь и вновь сталкиваются в неравной схватке...

Приходит время и кольцо истории замыкается. Ритуальный акт, глубиной мистического смысла своего подобный инициации или жертвоприношению, унижение, которое Сокол принимает от беззащитной в его когтистых лапах белой Голубки, её последнее слово в этой несправедливой войне. Кольцо замыкается. Как новая Жанна Д'Арк, находит Анна свой способ отомстить за все эти неисчислимые смерти, за бесконечные страдания и многократную гибель... Громовым пророчеством звучат в ушах её Врага-Сокола слова Анны, и в этот момент ей будто бы вторят тысячи и тысячи женщин, живших и умиравших до неё: '...Убей меня хоть 2000 раз... я все равно снова появлюсь на свет. Тебе никогда не одолеть меня, потому что я мать хороших людей. Я произведу на свет армию детей... которые станут... хорошими людьми...'. Это фильм о безумии войны, безумии любой мужской войны, потому как никогда не бывает войны с женским лицом.

Это чудесный, волшебный фильм... он совершенно безупречен в плане своей художественности, эстетики, изящества... Львиная доля этого обаяния - молодая испанская актриса Мануэла Веллес, очаровательная девушка с большими выразительными глазами, исполнившая саму Анну. Она настолько естественна, настолько невинно обаятельна, что её игре просто невозможно не верить, в её героине заключено биение Жизни, неутолимая жажда познания и бытия. Такой выразительности, такой чистоты и непринуждённой открытости вы вряд ли где ещё увидите. Её игра очень яркая, насыщенная эмоциями, очень 'цветная', и весь этот фильм такой же яркий и цветной, магический, мерцающий и переливающийся, скрывающий Тайну... Честное слово, в нём столько света, столько жизни, столько энергии! Он и сюрреалистичен и экспрессивен, и в то же время - это головокружительный фонтан художественного импрессионизма. Медем как будто бы говорит нам о совершенно банальных, естественных, простых вещах -- сон, жизнь, еда, общение, секс, рождение, смерть... Но он говорит о них так и таким языком, что всё наше существование предстаёт для нас в каком-то совершенно неведомом прежде, качественно ином ракурсе.

Этот фильм обязательно понравится всем романтикам. Только не пропустите сцену, где главная героиня с непосредственностью ребенка и легкостью привлекательной девушки, неспеша идёт по улицам старого незнакомого города и ловит случайные прикосновения рук его жителей, дышит воздухом новой жизни... Наберитесь чуточку терпения, вспомните всё самое хорошее, что только приходит к вам на ум при слове 'женщина'... и... Приятного вам просмотра!...

P.S.: фильм этот режиссер и сценарист Хулио Медем посвятил своей сестре-художнице, трагически погибшей в автокатастрофе в 2000 году. В фильме фигурируют её творческие работы...

@NiMa

10 из 10

Подробнее на КиноПоиск.Ru

Метки: ,

Делай то, что нравится и удовольствие последует!
little_lilia

Когда ты приняла решения следовать  за тем, что  любишь больше всего в жизни, то надо быть готовой к трудностям и испытаниям.
Ты же сама подняла планку высоко для личных достижений!

Стремится к цели и успеху требует довольно сильной концентрации на себе. Это не всегда легко! Но, занимаясь своим любимым делом или занятием,
ты будешь просыпаться  каждое утро с  ощущением  страсти к жизни, удовольствия,  и огромным желанием действовать. Эти чувства настоящие, ибо они вырываются из центра твоей личности – из самого сердца.

Это значит, что ты всегда сможешь найти спрятанную силу в себе. Сила, о которой ты даже не подозревала, что владеешь, может внезапно проявиться, и ты сможешь направить ее в  сторону выполнения своих желаний.

Ты уже снабжена всеми внутренними «инструментами», для того
чтобы преобладать над препятствиями и разочарованиями с изяществом и уверенностью в своих словах и поступках.

Ты знаешь, как   жить без сожалений об утраченном, потому что настоящее твое сегодня полно волнующих и захватывающих событий,  и ты занимаешься тем то, для чего была рождена. Используй этот момент жизни и удовольствие станет твоим постоянным спутником.

* * * * * * * * * * * * * * *

Я делаю то, что мне нравится!

* * * * * * * * * * * * * * *


Внутренний разговор с собой.
little_lilia

Порой женщина останавливается в пути. Иногда бывает сложно встать и двинуться с места. На самом деле, трудность не в физическом истощении или изнеможении. Твоя активность зависит от тех слов и обращений, которые ты говоришь себе.

Привычка наставлять себя и поддерживать формируется так же, как и привычка критиковать себя и останавливать в пути. Внутренний разговор обладает магической силой.

Каждый момент жизни ты имеешь равное количество шансов стать более энергичной, целенаправленной и столько же возможности у тебя обесценить себя, критиковать и останавливать посредством внутреннего разговора.

Можно сидеть часами и днями, успокаивая себя: как я устала, как жизнь несправедлива ко мне, сколько это может длиться... Этим самим ты уже создала свою реальность, которая обречена даже в мыслях тобой на провал и тупик
ждёт тебя незамедлительно.

Измени данное положение вещей в своей повседневности. Вместо нытья и
недовольства встань и начинай двигаться, делать что-то полезное с заботливостью и благодарностью. Напомни себе о той жизни, где лучшие возможности уже созданы для тебя. Подпрыгни и слови новый шанс, чтобы сотворить из него возможность для эмоционального обогащения своей жизни.

Оказывай свое положительное влияние везде, где только это тебе доступно.
Что сегодня тебя
сдерживает от активной жизненной позиции? Какими словами ты ограничиваешь свое продвижение? Что делает тебя немотивированной? Будь честна с собой!

Пришло время давать себе поддержку и вести саму себя по жизни. Ты повзрослела. Твоя жизнь – это твоя и только твоя
ответственность.
Ты достойна лучшего! Поэтому не уставай напоминать себе об этом. Наполняй себя созидательными мыслями и действиями и
наблюдай как постепенно жизнь будет играть новыми красками вокруг тебя.

* * * * * * * * * * * * * * *

Я говорю с собой ласково и нежно!

* * * * * * * * * * * * * * *


Опыт
little_lilia

Сегодня и каждый день ты имеешь возможность получить что-то очень ценное.
Это твой личный опыт. Сегодня и каждый день ты имеешь  бесспорный шанс действительно жить. Только  тебе решать использовать в своих интересах возможность сегодняшнего дня или нет. Только тебе  выбирать, как  максимально задействовать этот день, и получить даром  большой  уникальный опыт.

Возможно, тебе кажется, что   есть слишком много проблем, препятствующих тебе испытать новое сегодня.  Может, ты считаешь, что именно сегодня ты совершила ошибку, которую невозможно исправить.

Но  даже перед лицом назревших и довлеющих  проблем и препятствий, сегодня может быть действительно уникальный и положительный опыт для тебя лично. Фактически, твои проблемы могут играть очень значимую роль сегодня в жизни.

Проходя свой путь, несмотря через что приходиться идти, ты учишься принимать с благодарностью все то,  что жизнь тебе преподносит. Ты также создаешь атмосферу  доверия, силы и эффективности своей жизни,  которые неминуемо приведут тебя к более  высоким уровням жизни.

И это называется опыт.
Он открывает двери в обширные новые, доселе неизведанные, области жизни, показывает возможности и призывает к интересным достижениям.

Сегодня – это то, что «здесь» и «сейчас».
Итак, позволь себе двигаться, не задерживайся в пути, прыгай во все то, что предлагает тебе жизнь сегодня. Испытай богатство этого дня, и ты ощутишь
его уникальную ценность для себя.


* * * * * * * * * * * * * * *
Я без страха встречаю новый опыт жизни !

* * * * * * * * * * * * * * *
Снежана Фурсова


Это невозможно слушать, когда говоришь!
little_lilia

Способность к молчанию является ключом к успешному слушанию либо собеседника, либо свой внутренний голос.

К несчастью, внутренне безмолвие есть необычное явление для многих из нас. Даже пребывая в одиночестве, мы постоянно разговариваем  сами с собой: мы слышим различные звуки наших мыслей, вспоминаем любимые мелодии и т.д. Мы очень легко рассеиваем свое внимание на внезапные воспоминания, голоса и звуки извне  или другие несущественные вещи из повседневной жизни.

Когда ты научишься слушать, ты сможешь намного легче расслабляться. Твой разум будет успокаиваться быстрее и не будет таким чувствительным к отвлекающим голосам и звукам.

Так как, ты позволишь себе слушать себя, то твои мысли станут более упорядочены и контролируемы – и что самое важно – ты сможешь услышать ясно и отчетливо свой внутренний голос.


* * * * * * * * * * * * * * *
Я пребываю в молчании и слушаю себя!
* * * * * * * * * * * * * * *

Снежана Фурсова



Живи согласно своим целям и устремлениям!
little_lilia

Прожить счастливую и исполненную жизнь возможно. Для этого только стоит использовать каждый предоставленный тебе шанс как возможность для своего развития, совершенствования и продвижения вперед. Жизнь насыщена изобилием идей, сюрпризов и разных путей достижения твоих желаний.  Выйди за пределы никому не нужных оправданий и извинений: почему у тебя еще не получилось, -  и начни жить своей собственной жизнью.

Прими решение смотреть на препятствия в пути как на ступени к росту больше, чем как на блоки в личностном развитии. Позволь трудностям укрепить тебя, выучи все необходимые уроки прошлых провалов и неудач. Разреши своим разочарованиям вдохновить тебя на познание нового и интересного, следуя к цели.

Какой бы не была цель, о чем бы ты ни мечтала, помни, что есть всегда  - путь. Путь только твой, путь бесценный и не единственный в своем роде: он только твой. Найди его! Стань на него! Твой путь уникален и величественен, не сверни с него, чтобы не происходила позади и впереди тебя. Будь уверенна в том, что ты идешь своей стезей и с благодарностью встречай любые неожиданности.

Ты не будешь никогда удовлетворена мелкими безделушками и поверхностными впечатлениями. Напоминай себе снова и снова о том, что имеет смысл для тебя. Следуй  только за тем, что зажигает огонь внутри, что вдохновляет, вызывает слезы на глазах и трепет в теле. Верь своим внутренним ощущениям, позволь им быть   твоими индикаторами: ты следуешь своей тропой! Расходуй свою энергию только там, где твое сердце!

Ты заслуживаешь только лучшего! Выходи за пределы серости, обыденности и делай шаг в яркий мир внутренних устремлений и вдохновляющих желаний. Избегай отвлекающих событий, людей, мыслей и действий.

Проживай свою жизнь так,  как ты желаешь сейчас, каждый день и всегда. Следуй этому правилу и твори свою реальность. Ты можешь достичь своих заветных целей и мечтаний!

* * * * * * * * * * * * * * *

Я следую личным жизненным путем!

* * * * * * * * * * * * * * *
Снежана Фурсова


Иди своим путем по жизни!
little_lilia

Очень часто женщины продолжают следовать  детской  привычке послушания даже во взрослой своей жизни. Из-за этого теряется личный путь развития,  исчезает удовольствие из будних дней. Чтобы этого не произошло с тобой, то продолжай искать истину самостоятельно с открытыми глазами и пытливым умом.

Смело следуй своим внутренним открытиям и бери на себя всю ответственность за их последствия. Откажись в своей жизни от неправды, отрицания, отвержения и страха. Пригласи, открытую тобой, истину себе в союзники  и следуй велению своего сердца.

Это нелегко, но это твой путь!

Не удерживай любовь, делись своими чувствами открыто.
Поддерживай контакт с собой постоянно, держись приятных тебе людей, настраивайся на волну уже созданных прочных отношений  и развивайся в этом.

Каждодневно используй свои способности,  открытые таланты полноценно, со смирением служи Высшему Благу. Создавай свой успех самостоятельно и ты узнаешь его цену!

Избери свой уникальный путь роста и совершенствования.

Опирайся на интеллект, эмоции, осознанно стремись к улучшению того, что уже имеется и познанию еще неизвестного тебе.

Не уклоняйся от творческого самовыражения, делай с вдохновением все свои дела и ты не узнаешь скуку.

Ты дар миру - поделись с ним собой!
Прибылью твоей будет чувство полного удовлетворения от прожитого дня!

* * * * * * * * * * * * * * *
Я иду по своей жизненной тропе уверенно!

* * * * * * * * * * * * * * *
 Снежана Фурсова




Женщине
little_lilia

Ты — женщина, ты — книга между книг,
Ты — свёрнутый, запечатлённый свиток;
В его строках и дум и слов избыток,
В его листах безумен каждый миг.

Ты — женщина, ты — ведьмовский напиток!
Он жжёт огнём, едва в уста проник;
Но пьющий пламя подавляет крик
И славословит бешено средь пыток.

Ты — женщина, и этим ты права.
От века убрана короной звездной,
Ты — в наших безднах образ божества!

Мы для тебя влечём ярём железный,
Тебе мы служим, тверди гор дробя,
И молимся — от века — на тебя!

(Валерий Брюсов, 11 августа 1899 г.)

* * * * * * * * * * * * * * *
Я интересная книга между множества книг!

* * * * * * * * * * * * * * *
 Снежана Фурсова


Буквицы. Letter K — Letter O
little_lilia
Оригинал взят у sol_blackhands в Буквицы. Letter K — Letter O


#буквица, #скетчбук


?

Log in